“冬來無雪待佳辰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冬來無雪待佳辰”全詩
風偃南郊云獻瑞,龍騰北陸日潛春。
壁門仗下千官佩,瑤席歌前萬國珍。
負亹曾臣符竹冷,屬車目斷不飛塵。
分類:
《至日早雪時郊祀畢壬寅之二》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《至日早雪時郊祀畢壬寅之二》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
冬天來了,卻沒有雪,等待著佳節的到來。
玉日飛霙,喜迎新的一天。
風靜靜地吹拂著南郊,云彩獻上吉祥的瑞兆。
龍騰飛翔在北方的陸地上,太陽悄悄地藏在春天的深處。
壁門下,千官佩戴著儀仗,瑤席前,萬國的珍寶歌唱。
負亹曾臣,手持符竹,寒冷中顯得冷靜淡泊。
屬車的目光斷絕了塵埃的飛揚。
詩意:
這首詩詞描繪了冬天早晨的景象,表達了對雪的期待和對新的一天的喜悅之情。詩人通過描繪南郊的風景,展示了自然界的祥和與美好。他以龍騰北陸和日潛春的形象,表達了春天的到來將帶來新的希望和活力。詩中還描繪了郊祀的盛況,展示了官員們的莊重和萬國的貢品,彰顯了國家的繁榮和富強。最后,詩人以負亹曾臣和屬車目斷的形象,表達了自己的冷靜和超脫。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了冬天早晨的景色和人們的喜悅之情。通過對自然景觀和儀式盛況的描繪,詩人展示了對美好事物的向往和對國家繁榮的祝福。詩中運用了對比手法,將冬天的寒冷與春天的溫暖、南郊的靜謐與北陸的繁榮相對照,突出了春天的希望和活力。詩人通過負亹曾臣和屬車目斷的形象,表達了自己的冷靜和超脫,展示了一種寧靜淡泊的境界。整首詩詞意境高遠,語言簡練,給人以美好的想象空間,展示了晁說之的才華和對生活的獨特感悟。
“冬來無雪待佳辰”全詩拼音讀音對照參考
zhì rì zǎo xuě shí jiāo sì bì rén yín zhī èr
至日早雪時郊祀畢壬寅之二
dōng lái wú xuě dài jiā chén, yù rì fēi yīng xǐ gēng xīn.
冬來無雪待佳辰,玉日飛霙喜更新。
fēng yǎn nán jiāo yún xiàn ruì, lóng téng běi lù rì qián chūn.
風偃南郊云獻瑞,龍騰北陸日潛春。
bì mén zhàng xià qiān guān pèi, yáo xí gē qián wàn guó zhēn.
壁門仗下千官佩,瑤席歌前萬國珍。
fù mén céng chén fú zhú lěng, shǔ chē mù duàn bù fēi chén.
負亹曾臣符竹冷,屬車目斷不飛塵。
“冬來無雪待佳辰”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。