“一歲嬰兒安健否”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一歲嬰兒安健否”全詩
一歲嬰兒安健否,巨源雖在謫深山。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《哭同年羅著作》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《哭同年羅著作》是宋代詩人王禹偁的作品。這首詩描繪了一個荒涼的故宅,作者感嘆不知有誰居住其中。同時,他也表達了對孀妻寂寞的關切,希望她能早日回來。詩中還提到了作者的一歲嬰兒,他擔心孩子的健康狀況。最后,詩人提到了自己被貶謫到深山中的巨源。
這首詩通過描繪荒涼的環境和表達作者的思念之情,展現了生活的無常和離別的痛苦。詩人以簡潔而深刻的語言,表達了對家庭和親人的關懷和思念。這首詩的情感真摯,給人以深深的共鳴。
以下是這首詩的中文譯文:
荒涼故宅何人住,
寂寞孀妻即日還。
一歲嬰兒安健否,
巨源雖在謫深山。
這首詩的賞析主要集中在對家庭、親情和離別的描繪上。通過對荒涼故宅和孀妻的描寫,詩人表達了對家庭的思念和關切。他關心嬰兒的健康狀況,同時也表達了自己被貶謫的無奈和孤獨。整首詩以簡潔的語言展現了作者內心的情感,給人以深思和共鳴。
“一歲嬰兒安健否”全詩拼音讀音對照參考
kū tóng nián luó zhù zuò
哭同年羅著作
huāng liáng gù zhái hé rén zhù, jì mò shuāng qī jí rì hái.
荒涼故宅何人住,寂寞孀妻即日還。
yī suì yīng ér ān jiàn fǒu, jù yuán suī zài zhé shēn shān.
一歲嬰兒安健否,巨源雖在謫深山。
“一歲嬰兒安健否”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。