“欲薦賢才涉比周”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲薦賢才涉比周”全詩
灰死寸心甘不動,雪侵雙鬢未能休。
封章事寢空騰謗,制誥詞荒益自羞。
唯愛君家棣華榜,登科記上并龍頭。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《寄狀元孫學士》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《寄狀元孫學士》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
久居臺閣多憂畏,
欲薦賢才涉比周。
灰死寸心甘不動,
雪侵雙鬢未能休。
封章事寢空騰謗,
制誥詞荒益自羞。
唯愛君家棣華榜,
登科記上并龍頭。
詩意:
這首詩詞表達了作者王禹偁對時局的憂慮和對賢才的推崇。他在官場中長期擔任要職,面臨著許多憂慮和壓力。他渴望能夠推薦有才能的人,以改變時局。然而,他的努力卻像灰燼一樣無法燃起,他的雙鬢被雪覆蓋,意味著歲月的流逝和無法停止的煩惱。盡管他在政務上有所成就,但他的封章草草被擱置,詔書荒廢,這使他感到羞愧。然而,他仍然對狀元孫學士的家族感到敬愛,希望他們能在科舉考試中脫穎而出,成為狀元。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者的內心世界和對時局的反思,展現了他的憂慮和對賢才的渴望。作者通過使用灰燼和雪的意象,表達了自己的無奈和歲月的流逝。他的努力似乎被埋沒在官場的瑣事中,而他對狀元孫學士的家族的贊美則體現了他對優秀人才的敬重和希望。整首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者的情感和思考,展示了他對時代和人才的關注。
“欲薦賢才涉比周”全詩拼音讀音對照參考
jì zhuàng yuán sūn xué shì
寄狀元孫學士
jiǔ jū tái gé duō yōu wèi, yù jiàn xián cái shè bǐ zhōu.
久居臺閣多憂畏,欲薦賢才涉比周。
huī sǐ cùn xīn gān bù dòng, xuě qīn shuāng bìn wèi néng xiū.
灰死寸心甘不動,雪侵雙鬢未能休。
fēng zhāng shì qǐn kōng téng bàng, zhì gào cí huāng yì zì xiū.
封章事寢空騰謗,制誥詞荒益自羞。
wéi ài jūn jiā dì huá bǎng, dēng kē jì shàng bìng lóng tóu.
唯愛君家棣華榜,登科記上并龍頭。
“欲薦賢才涉比周”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。