“湖闊盡疑吞澤國”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“湖闊盡疑吞澤國”全詩
湖闊盡疑吞澤國,洞深皆道徹宣州。
杉松自宿千年鶴,橘柚堪輕萬戶侯。
銷夏古灣長積雪,隔帆危柱幾經秋。
離離魚網垂村巷,漠漠茶煙出寺樓。
云葉擁僧迎墨綬,浪花和鷺裹仙舟。
傳書往事人難問,鏈藥池空水自流。
明月峰高欺少室,桃花塢好似瀛洲。
許渾有句君應笑,張祜無詩我不愁。
直擬如今拋印去,雨蓑風艇狎群鷗。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《聽羅訐事話太湖洞庭之景因賦十韻》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《聽羅訐事話太湖洞庭之景因賦十韻》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者游覽太湖和洞庭湖的景色,并表達了對自然美景的贊美和對人生的思考。
詩中描述了作者在十天的水鄉游覽后歸來,與同年的朋友分享所見所聞。詩人感嘆太湖的廣闊如同吞噬了一個國家,洞庭湖的深邃如同能通達宣州的地下洞穴。杉松樹已經自宿千年,鶴鳥在其中棲息;橘柚樹輕輕搖曳,好像是萬戶侯的府邸。夏天的古灣積雪未化,帆船穿行在危險的柱子之間,經歷了幾個秋天。魚網在村巷中垂掛,茶煙從寺樓中升起,給人一種離離漠漠的感覺。云葉擁擠著僧人,迎接著佩戴墨綬的官員,浪花和鷺鳥圍繞著仙舟。過去的事情已經無法追問,藥池中的水自由流動。明月高掛在山峰上,仿佛嘲笑著年少輕狂的人。桃花塢的景色美得像是仙境。許渾有句詩,你應該會笑,而張祜沒有寫詩,我也不擔心。現在我打算放下印章,穿上雨蓑,與風艇和群鷗為伍。
這首詩詞通過描繪自然景色和表達對人生的思考,展示了王禹偁對自然美景的贊美和對人生的感慨。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使得詩詞更加生動有趣。
“湖闊盡疑吞澤國”全詩拼音讀音對照參考
tīng luó jié shì huà tài hú dòng tíng zhī jǐng yīn fù shí yùn
聽羅訐事話太湖洞庭之景因賦十韻
sī chún shí rì shuǐ xiāng yóu, guī jiàn tóng nián shuō bù xiū.
思純十日水鄉游,歸見同年說不休。
hú kuò jǐn yí tūn zé guó, dòng shēn jiē dào chè xuān zhōu.
湖闊盡疑吞澤國,洞深皆道徹宣州。
shān sōng zì sù qiān nián hè, jú yòu kān qīng wàn hù hòu.
杉松自宿千年鶴,橘柚堪輕萬戶侯。
xiāo xià gǔ wān zhǎng jī xuě, gé fān wēi zhù jǐ jīng qiū.
銷夏古灣長積雪,隔帆危柱幾經秋。
lí lí yú wǎng chuí cūn xiàng, mò mò chá yān chū sì lóu.
離離魚網垂村巷,漠漠茶煙出寺樓。
yún yè yōng sēng yíng mò shòu, làng huā hé lù guǒ xiān zhōu.
云葉擁僧迎墨綬,浪花和鷺裹仙舟。
chuán shū wǎng shì rén nán wèn, liàn yào chí kōng shuǐ zì liú.
傳書往事人難問,鏈藥池空水自流。
míng yuè fēng gāo qī shǎo shì, táo huā wù hǎo sì yíng zhōu.
明月峰高欺少室,桃花塢好似瀛洲。
xǔ hún yǒu jù jūn yīng xiào, zhāng hù wú shī wǒ bù chóu.
許渾有句君應笑,張祜無詩我不愁。
zhí nǐ rú jīn pāo yìn qù, yǔ suō fēng tǐng xiá qún ōu.
直擬如今拋印去,雨蓑風艇狎群鷗。
“湖闊盡疑吞澤國”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。