• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “十只洞庭船”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    十只洞庭船”出自宋代王禹偁的《憶舊游寄致仕了倩寺丞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shí zhǐ dòng tíng chuán,詩句平仄:平仄仄平平。

    “十只洞庭船”全詩

    《憶舊游寄致仕了倩寺丞》
    橋映家家柳,冱通處處蓮。
    海山微出地,湖水遠同天。
    草沒潮泥上,沙明蟹火然。
    應隨白太守,十只洞庭船

    分類: 憶舊游

    作者簡介(王禹偁)

    王禹偁頭像

    王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

    《憶舊游寄致仕了倩寺丞》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

    《憶舊游寄致仕了倩寺丞》是宋代詩人王禹偁的作品。這首詩描繪了一幅美麗的自然景色,表達了詩人對過去旅游時的美好回憶和對友人的思念之情。

    詩中描述了一座橋,橋下倒映著家家戶戶的柳樹,整個橋景如畫。冱通的地方到處都是盛開的蓮花,給人一種清涼的感覺。海山微微露出地面,湖水與天空相連,給人一種廣闊無邊的感覺。

    詩中還描繪了一幅河灘的景象,草木已經被潮水淹沒,只有泥土露出水面。沙灘上的螃蟹在陽光下閃爍著明亮的光芒,給人一種生機勃勃的感覺。

    最后兩句表達了詩人對友人白太守的思念之情,希望能夠和他一起乘坐洞庭湖上的船只,共同游覽洞庭湖的美景。

    這首詩通過對自然景色的描繪,展現了作者對美的追求和對友情的珍視。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,給人以美的享受和情感的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “十只洞庭船”全詩拼音讀音對照參考

    yì jiù yóu jì zhì shì le qiàn sì chéng
    憶舊游寄致仕了倩寺丞

    qiáo yìng jiā jiā liǔ, hù tōng chǔ chù lián.
    橋映家家柳,冱通處處蓮。
    hǎi shān wēi chū dì, hú shuǐ yuǎn tóng tiān.
    海山微出地,湖水遠同天。
    cǎo méi cháo ní shàng, shā míng xiè huǒ rán.
    草沒潮泥上,沙明蟹火然。
    yīng suí bái tài shǒu, shí zhǐ dòng tíng chuán.
    應隨白太守,十只洞庭船。

    “十只洞庭船”平仄韻腳

    拼音:shí zhǐ dòng tíng chuán
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “十只洞庭船”的相關詩句

    “十只洞庭船”的關聯詩句

    網友評論


    * “十只洞庭船”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十只洞庭船”出自王禹偁的 《憶舊游寄致仕了倩寺丞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品