“婺女星下溪山幽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“婺女星下溪山幽”全詩
嚴陵隱德七里瀨,沈約詩名八詠樓。
岸上黍離經故國,湖邊木脫正高秋。
承明三入妨賢久,擬覓江鄉小郡侯。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《送馮中允之任婺州》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《送馮中允之任婺州》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。這首詩詞描述了馮中允離開東南地區,前往婺州擔任官職的情景。以下是這首詩詞的中文譯文:
東南地區的官場經歷豐富,婺州的女子如星辰一般照亮了溪山幽谷。嚴陵的隱德在七里瀨流域中隱匿,沈約的詩名則傳頌在八詠樓上。岸邊的黍離經歷了離故國的辛酸,湖邊的木脫正值深秋。承明三次入仕卻長期受到賢才的阻礙,我計劃尋找一個江鄉小郡侯的職位。
這首詩詞通過描繪馮中允離開東南地區的情景,展現了作者對官場生涯的思考和對仕途的期望。詩中通過對自然景物的描繪,如婺州的山水、七里瀨流域、黍離和木脫等,與主題相呼應,增加了詩詞的意境和情感。作者表達了對馮中允前程的祝福,并對自己的仕途抱有期望和渴望。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了作者對官場生活和仕途的思考,同時也抒發了對自然景物的贊美和對未來的期待。
“婺女星下溪山幽”全詩拼音讀音對照參考
sòng féng zhōng yǔn zhī rèn wù zhōu
送馮中允之任婺州
dōng nán huàn jī duō shèng yóu, wù nǚ xīng xià xī shān yōu.
東南宦跡多勝游,婺女星下溪山幽。
yán líng yǐn dé qī lǐ lài, shěn yuē shī míng bā yǒng lóu.
嚴陵隱德七里瀨,沈約詩名八詠樓。
àn shàng shǔ lí jīng gù guó, hú biān mù tuō zhèng gāo qiū.
岸上黍離經故國,湖邊木脫正高秋。
chéng míng sān rù fáng xián jiǔ, nǐ mì jiāng xiāng xiǎo jùn hóu.
承明三入妨賢久,擬覓江鄉小郡侯。
“婺女星下溪山幽”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。