“記得詩稱小狀元”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“記得詩稱小狀元”全詩
粉壁乍懸龍虎榜,錦標終屬鶺領原。
青云隨步登花塔,紅雪飄衣醉杏園。
還有一條遺恨處,不教英俊在吾門。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《贈狀元先輩孫僅》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《贈狀元先輩孫僅》是宋代王禹偁所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病中何事忽開顏,
記得詩稱小狀元。
粉壁乍懸龍虎榜,
錦標終屬鶺領原。
這首詩詞描繪了作者在病中突然開心起來的情景。他回憶起自己曾被稱為小狀元的時候,心情變得愉快起來。詩中提到了懸掛在粉色墻壁上的龍虎榜,這是一種表彰優秀學子的榜單。最終,錦標(指狀元)歸屬于鶺領原(指他人),而非作者自己。
青云隨步登花塔,
紅雪飄衣醉杏園。
還有一條遺恨處,
不教英俊在吾門。
接下來的幾句描述了作者在病中的遺憾之處。他無法再隨意登上高塔,享受青云之上的美景;也無法在杏園中暢飲,感受紅雪飄飛的美妙。最后一句表達了作者的遺憾,他感嘆自己無法將自己的才華傳承給后人。
這首詩詞通過描繪作者在病中的情景,表達了他對過去輝煌時刻的回憶和對未能實現的遺憾之情。同時,詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如粉壁、龍虎榜、錦標、鶺領原等,使詩詞更加生動有趣。整體而言,這首詩詞展示了王禹偁對人生的思考和對時光流轉的感慨。
“記得詩稱小狀元”全詩拼音讀音對照參考
zèng zhuàng yuán xiān bèi sūn jǐn
贈狀元先輩孫僅
bìng zhōng hé shì hū kāi yán, jì de shī chēng xiǎo zhuàng yuán.
病中何事忽開顏,記得詩稱小狀元。
fěn bì zhà xuán lóng hǔ bǎng, jǐn biāo zhōng shǔ jí lǐng yuán.
粉壁乍懸龍虎榜,錦標終屬鶺領原。
qīng yún suí bù dēng huā tǎ, hóng xuě piāo yī zuì xìng yuán.
青云隨步登花塔,紅雪飄衣醉杏園。
hái yǒu yī tiáo yí hèn chù, bù jiào yīng jùn zài wú mén.
還有一條遺恨處,不教英俊在吾門。
“記得詩稱小狀元”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。