“遠擎松雪助詩情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遠擎松雪助詩情”全詩
多謝仙娥相管顧,遠擎松雪助詩情。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《獨游南靜川》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《獨游南靜川》是宋代詩人王禹偁的作品。這首詩描繪了作者獨自游歷南靜川的情景。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高車嶺上無人見,
南靜川中信馬行。
多謝仙娥相管顧,
遠擎松雪助詩情。
詩意:
這首詩以作者獨自游歷南靜川的經歷為主題,表達了作者對自然景色的贊美和感激之情。詩中描繪了高車嶺上無人的景象,以及作者在南靜川中騎著快馬行進的場景。作者感謝仙娥的關照,以及遠處的松樹和飄落的雪花對他的詩意的助益。
賞析:
這首詩通過描繪自然景色和表達感激之情,展示了王禹偁細膩的情感和對自然的熱愛。詩中的高車嶺和南靜川是具體的地點,但也可以被視為象征,代表著作者內心的孤獨和追求自由的精神。作者在這片寧靜的山川中獨自行走,感受到了大自然的美麗和力量。他感謝仙娥的關照,可能指的是自然界中的神秘力量或靈感的源泉。而遠處的松樹和飄落的雪花則增添了詩意的氛圍,使詩人的情感更加深沉。整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對自然的熱愛和對生活的獨立追求,展示了王禹偁獨特的詩歌才華。
“遠擎松雪助詩情”全詩拼音讀音對照參考
dú yóu nán jìng chuān
獨游南靜川
gāo chē lǐng shàng wú rén jiàn, nán jìng chuān zhōng xìn mǎ xíng.
高車嶺上無人見,南靜川中信馬行。
duō xiè xiān é xiāng guǎn gù, yuǎn qíng sōng xuě zhù shī qíng.
多謝仙娥相管顧,遠擎松雪助詩情。
“遠擎松雪助詩情”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。