• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “吏胥圍繞簿書堆”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吏胥圍繞簿書堆”出自宋代王禹偁的《公退言懷》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lì xū wéi rào bù shū duī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “吏胥圍繞簿書堆”全詩

    《公退言懷》
    吏胥圍繞簿書堆,病眼昏昏素發垂。
    已覺文章無用處,不歸田里待何時。
    兩衙決事官差我,五日延英詔問誰。
    賴有古人蹤跡在,只應蘧寧是吾師。

    分類:

    作者簡介(王禹偁)

    王禹偁頭像

    王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

    《公退言懷》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

    《公退言懷》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。詩中描繪了一個官員退休后的心境和思考。

    詩詞的中文譯文如下:
    吏胥圍繞簿書堆,
    病眼昏昏素發垂。
    已覺文章無用處,
    不歸田里待何時。
    兩衙決事官差我,
    五日延英詔問誰。
    賴有古人蹤跡在,
    只應蘧寧是吾師。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以第一人稱的方式,表達了作者退休后的心情和思考。詩中的主人公是一個官員,他在退休后感到身邊圍繞著繁瑣的公務和文件,他的眼睛因病而昏花,頭發也變得素白垂下。他已經意識到自己的文章已經沒有了用武之地,不再能為社會做出貢獻。他疑惑地問自己,不歸田里等待退休后的生活還要等到何時。

    詩中提到兩衙決事官差他去辦公務,五日后還要回去回答皇帝的詔書。這表明即使退休了,他仍然被卷入政務之中,無法真正解脫。然而,作者在最后兩句中表示,他幸運地能夠看到古人的足跡和智慧,他認為蘧寧可能是他的導師,給予他啟示和指引。

    整首詩詞通過描繪官員退休后的困境和思考,表達了作者對官場生活的疲憊和對田園生活的向往。同時,他也表達了對古人智慧的敬仰和尋求。這首詩詞在表達個人情感的同時,也反映了當時官員們的普遍心態和社會現象,具有一定的時代意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “吏胥圍繞簿書堆”全詩拼音讀音對照參考

    gōng tuì yán huái
    公退言懷

    lì xū wéi rào bù shū duī, bìng yǎn hūn hūn sù fā chuí.
    吏胥圍繞簿書堆,病眼昏昏素發垂。
    yǐ jué wén zhāng wú yòng chǔ, bù guī tián lǐ dài hé shí.
    已覺文章無用處,不歸田里待何時。
    liǎng yá jué shì guān chāi wǒ, wǔ rì yán yīng zhào wèn shuí.
    兩衙決事官差我,五日延英詔問誰。
    lài yǒu gǔ rén zōng jī zài, zhǐ yīng qú níng shì wú shī.
    賴有古人蹤跡在,只應蘧寧是吾師。

    “吏胥圍繞簿書堆”平仄韻腳

    拼音:lì xū wéi rào bù shū duī
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吏胥圍繞簿書堆”的相關詩句

    “吏胥圍繞簿書堆”的關聯詩句

    網友評論


    * “吏胥圍繞簿書堆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吏胥圍繞簿書堆”出自王禹偁的 《公退言懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品