• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “時果連枝熟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    時果連枝熟”出自唐代秦系的《山中枉張宙員外書期訪衡門》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shí guǒ lián zhī shú,詩句平仄:平仄平平平。

    “時果連枝熟”全詩

    《山中枉張宙員外書期訪衡門》
    常恨相知晚,朝來枉數行。
    臥云驚圣代,拂石候仙郎。
    時果連枝熟,春醪滿甕香。
    貧家仍有趣,山色滿湖光。

    分類:

    《山中枉張宙員外書期訪衡門》秦系 翻譯、賞析和詩意

    山中枉張宙員外書期訪衡門

    常恨相知晚,朝來枉數行。
    臥云驚圣代,拂石候仙郎。
    時果連枝熟,春醪滿甕香。
    貧家仍有趣,山色滿湖光。

    譯文:
    山中枉等待了張宙員外的書信,期待著他訪問衡門。

    常常感到遺憾的是,與好友相識得晚了,白天來了好幾次,都是徒勞無功。

    在山里的云朵久久不散,驚動了上代圣人,推開石門覓仙人。

    時節果實連連,熟透了掛滿枝頭,春天的釀酒甕里滿是芳香。

    即使貧苦的家中,仍然有趣事發生,山色反射在湖光中,美不勝收。

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代秦系所作,描繪了一個山中枉等待友人的場景。詩中表現出了作者懷念好友的情感和渴望朋友到來的心情。

    詩人常常感到與好友相識晚了,白天來了幾次,都不見友人到來,這讓他感到遺憾。作者通過這種遺憾之情,表達了對友誼的珍惜和欣賞。

    詩中還描繪了山中的景色,以及其中的趣事。山中的云朵久久不散,給人以安靜祥和之感。臥云驚動了上代圣人,拂石候仙人,展現了山中的靈氣和仙境之美。

    詩人還描繪了時節的變化和果實的豐盛,以及春天中釀酒的美好香醇。即使貧苦的家中,仍然有趣事發生,山色倒映在湖光中,給人以寧靜和舒適之感。

    整首詩以山中的等待和思念為主題,通過對自然和人情的描繪,表達了詩人對友誼和美好生活的向往和贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “時果連枝熟”全詩拼音讀音對照參考

    shān zhōng wǎng zhāng zhòu yuán wài shū qī fǎng héng mén
    山中枉張宙員外書期訪衡門

    cháng hèn xiāng zhī wǎn, zhāo lái wǎng shù xíng.
    常恨相知晚,朝來枉數行。
    wò yún jīng shèng dài, fú shí hòu xiān láng.
    臥云驚圣代,拂石候仙郎。
    shí guǒ lián zhī shú, chūn láo mǎn wèng xiāng.
    時果連枝熟,春醪滿甕香。
    pín jiā réng yǒu qù, shān sè mǎn hú guāng.
    貧家仍有趣,山色滿湖光。

    “時果連枝熟”平仄韻腳

    拼音:shí guǒ lián zhī shú
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “時果連枝熟”的相關詩句

    “時果連枝熟”的關聯詩句

    網友評論

    * “時果連枝熟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“時果連枝熟”出自秦系的 《山中枉張宙員外書期訪衡門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品