• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一年十二度”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一年十二度”出自宋代王禹偁的《游虎丘》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yī nián shí èr dù,詩句平仄:平平平仄仄。

    “一年十二度”全詩

    《游虎丘》
    樂天曾守郡,酷愛虎丘山。
    一年十二度,五馬來松關。
    我今方吏隱,心在云水間。
    野性群麋鹿,忘機狎鷗鷴。
    乘興即一到,興盡復自還。
    不知使君貴,何似長官閑。

    分類:

    作者簡介(王禹偁)

    王禹偁頭像

    王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

    《游虎丘》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

    《游虎丘》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    樂天曾守郡,
    酷愛虎丘山。
    一年十二度,
    五馬來松關。
    我今方吏隱,
    心在云水間。
    野性群麋鹿,
    忘機狎鷗鷴。
    乘興即一到,
    興盡復自還。
    不知使君貴,
    何似長官閑。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者王禹偁游覽虎丘山的情景。他曾經在郡守任上度過快樂的時光,而現在他已經隱退為吏,心靈卻仍然留在云水之間。他在山野間感受到了自然的野性,看到了成群的麋鹿,與鷗鷴玩耍,忘卻了塵世的煩惱。當他心情愉快時,他就會前往虎丘山游玩,但當興致盡時,他又會自動回歸。他不知道使君的地位有多高貴,但他覺得自己像一個閑散的長官。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者游覽虎丘山的心境。通過描述自然景觀和自己的心情,作者表達了對自然的熱愛和對官場生活的厭倦。他選擇了隱退的生活,追求內心的寧靜和自由。詩中的虎丘山象征著自然的美好和純粹,而作者則代表了追求自由和放松的心態。整首詩詞流暢自然,意境清新,展現了作者對自然和自由的向往,同時也反映了宋代士人對官場生活的矛盾心態。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一年十二度”全詩拼音讀音對照參考

    yóu hǔ qiū
    游虎丘

    lè tiān céng shǒu jùn, kù ài hǔ qiū shān.
    樂天曾守郡,酷愛虎丘山。
    yī nián shí èr dù, wǔ mǎ lái sōng guān.
    一年十二度,五馬來松關。
    wǒ jīn fāng lì yǐn, xīn zài yún shuǐ jiān.
    我今方吏隱,心在云水間。
    yě xìng qún mí lù, wàng jī xiá ōu xián.
    野性群麋鹿,忘機狎鷗鷴。
    chéng xìng jí yí dào, xìng jìn fù zì hái.
    乘興即一到,興盡復自還。
    bù zhī shǐ jūn guì, hé sì zhǎng guān xián.
    不知使君貴,何似長官閑。

    “一年十二度”平仄韻腳

    拼音:yī nián shí èr dù
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇  (仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一年十二度”的相關詩句

    “一年十二度”的關聯詩句

    網友評論


    * “一年十二度”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一年十二度”出自王禹偁的 《游虎丘》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品