• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不作歸耕計”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不作歸耕計”出自宋代王禹偁的《身世》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bù zuò guī gēng jì,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “不作歸耕計”全詩

    《身世》
    淮邊為小郡,身世復何云。
    妻病無醫藥,兒癡廢典墳。
    簪裳看似夢,俸祿薄如云。
    不作歸耕計,何階望致君。

    分類:

    作者簡介(王禹偁)

    王禹偁頭像

    王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

    《身世》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

    《身世》是一首宋代王禹偁的詩詞。這首詩描繪了一個身世困頓的人的悲苦遭遇。

    詩中的主人公生活在淮邊的一個小郡,他的身世卻是多么的不幸。他的妻子生病了,卻沒有醫藥可用;他的兒子智力有問題,無法繼承家業,只能廢棄祖墳。他的生活狀況如同一場夢境,他的俸祿微薄得如同云朵一般。他沒有選擇回歸農田勞作,也沒有任何希望能夠得到官職和地位。

    這首詩詞通過描繪主人公的身世困境,表達了作者對社會不公和個人命運的無奈和悲憤之情。詩中的主人公面臨著生活的困境,無法改變自己的命運,也無法實現自己的理想和追求。他的身世之苦,反映了當時社會底層人民的普遍困境和無奈。

    這首詩詞的賞析在于其真實地揭示了社會底層人民的生活困境,以及他們對命運的無奈和不滿。通過細膩的描寫和深情的抒發,詩人成功地傳達了對社會不公的批判和對個人命運的思考。這首詩詞在情感上引人共鳴,在社會意義上具有深刻的啟示作用。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不作歸耕計”全詩拼音讀音對照參考

    shēn shì
    身世

    huái biān wèi xiǎo jùn, shēn shì fù hé yún.
    淮邊為小郡,身世復何云。
    qī bìng wú yī yào, ér chī fèi diǎn fén.
    妻病無醫藥,兒癡廢典墳。
    zān shang kàn sì mèng, fèng lù báo rú yún.
    簪裳看似夢,俸祿薄如云。
    bù zuò guī gēng jì, hé jiē wàng zhì jūn.
    不作歸耕計,何階望致君。

    “不作歸耕計”平仄韻腳

    拼音:bù zuò guī gēng jì
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲八霽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不作歸耕計”的相關詩句

    “不作歸耕計”的關聯詩句

    網友評論


    * “不作歸耕計”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不作歸耕計”出自王禹偁的 《身世》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品