“晚涼得幽趣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晚涼得幽趣”全詩
醉浮船底兀,吟遶履痕多。
靜照新華發,沉思舊釣蓑。
晚涼得幽趣,魚戲上圓荷。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《池上作》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《池上作》是一首宋代王禹偁的詩詞。這首詩描繪了一個人在池塘邊的景象和內心的感受。
詩詞的中文譯文如下:
未遂滄洲去,池邊弄綠波。
醉浮船底兀,吟遶履痕多。
靜照新華發,沉思舊釣蓑。
晚涼得幽趣,魚戲上圓荷。
詩意和賞析:
這首詩以自然景色為背景,通過描繪池塘的景象和詩人的內心感受,表達了對逝去時光的思念和對自然的贊美。
詩的開頭,"未遂滄洲去,池邊弄綠波",表達了詩人未能實現自己的理想,但他在池塘邊玩弄著綠色的波浪,暗示他對生活中美好事物的欣賞和享受。
接著,"醉浮船底兀,吟遶履痕多",詩人形容自己像是醉酒般漂浮在船底,圍繞著自己的足跡吟唱。這里的船底可以理解為詩人內心的孤獨和沉思,而足跡則代表著他曾經的經歷和回憶。
"靜照新華發,沉思舊釣蓑",詩人在靜謐的環境中凝視著新的花朵綻放,同時陷入對過去釣魚時的回憶。這里通過對新舊事物的對比,表達了對過去時光的懷念和對現實生活的思考。
最后兩句,"晚涼得幽趣,魚戲上圓荷",描繪了傍晚時分涼爽的氣息和魚兒在圓形荷葉上嬉戲的情景。這里通過對自然景色的描繪,表達了詩人對生活中美好瞬間的欣賞和享受。
總的來說,這首詩詞通過對自然景色的描繪和詩人內心感受的表達,展現了對逝去時光的思念和對自然美的贊美,同時也傳達了對生活中美好瞬間的欣賞和享受。
“晚涼得幽趣”全詩拼音讀音對照參考
chí shàng zuò
池上作
wèi suì cāng zhōu qù, chí biān nòng lǜ bō.
未遂滄洲去,池邊弄綠波。
zuì fú chuán dǐ wù, yín rào lǚ hén duō.
醉浮船底兀,吟遶履痕多。
jìng zhào xīn huá fà, chén sī jiù diào suō.
靜照新華發,沉思舊釣蓑。
wǎn liáng dé yōu qù, yú xì shàng yuán hé.
晚涼得幽趣,魚戲上圓荷。
“晚涼得幽趣”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。