“人生智力難求處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人生智力難求處”全詩
未將柏葉簪新歲,且與梅花敘隔年。
甥侄拜多身老矣,親朋來少屋蕭然。
人生智力難求處,惟有稱觴阿母前。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《元日》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《元日》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
元日家童催蚤起,
起搔冷發惜殘眠。
未將柏葉簪新歲,
且與梅花敘隔年。
甥侄拜多身老矣,
親朋來少屋蕭然。
人生智力難求處,
惟有稱觴阿母前。
詩意:
這首詩詞描繪了元旦這一特殊的日子。詩人劉克莊通過描寫家中的景象和自己的感受,表達了對時光流逝的思考和對親情的珍視。
賞析:
詩的開頭,詩人描述了家中的孩子催促自己起床,他們在寒冷的天氣里撓著頭發,可惜地感嘆著短暫的睡眠。這一描寫展示了元旦這一特殊日子的喧鬧和興奮氛圍。
接著,詩人提到自己還沒有將柏葉作為發簪,象征著新的一年。他與梅花對話,表達了對過去一年的回顧和對新年的期待。這里的柏葉和梅花都是象征新年的意象,柏葉代表堅韌和長壽,梅花則象征著希望和美好。
在下一節中,詩人提到甥侄們拜年的次數越來越少,自己的親朋好友也漸漸減少,家中變得冷清。這一描寫傳達了歲月流轉的無情和親情的稀缺,詩人對時光的流逝和親人的離去感到惋惜和憂傷。
最后,詩人認為人生中智力的追求是困難的,但他找到了一種安慰和歡樂的方式,那就是在母親面前舉杯慶祝。這里的“阿母”指的是詩人的母親,他通過與母親共享美酒,表達了對母愛的感激和對生活的慶祝。
總的來說,這首詩詞通過對元旦這一特殊日子的描繪,表達了對時光流逝和親情的思考和感慨。詩人通過對家庭、親友和母愛的描寫,傳達了對歲月的珍視和對生活的熱愛。
“人生智力難求處”全詩拼音讀音對照參考
yuán rì
元日
yuán rì jiā tóng cuī zǎo qǐ, qǐ sāo lěng fā xī cán mián.
元日家童催蚤起,起搔冷發惜殘眠。
wèi jiāng bǎi yè zān xīn suì, qiě yǔ méi huā xù gé nián.
未將柏葉簪新歲,且與梅花敘隔年。
shēng zhí bài duō shēn lǎo yǐ, qīn péng lái shǎo wū xiāo rán.
甥侄拜多身老矣,親朋來少屋蕭然。
rén shēng zhì lì nán qiú chù, wéi yǒu chēng shāng ā mǔ qián.
人生智力難求處,惟有稱觴阿母前。
“人生智力難求處”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。