“先皇親為扁溪庵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“先皇親為扁溪庵”全詩
多病安知年望九,歸耕何幸歲登三。
新詩有弟聊相屬,前事無人與共談。
作飲中仙殊不惡,何須苦淡學瞿聃。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《用厚后弟強甫韻》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《用厚后弟強甫韻》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
先皇親為扁溪庵,
奎畫煌煌陽世南。
多病安知年望九,
歸耕何幸歲登三。
新詩有弟聊相屬,
前事無人與共談。
作飲中仙殊不惡,
何須苦淡學瞿聃。
詩意:
這首詩詞表達了作者對先皇的懷念和對自然生活的向往。詩中提到了扁溪庵,這是一個皇帝親自為了皇后修建的庵堂。詩人通過描繪庵堂的壯麗景象,表達了對先皇的敬仰和懷念之情。詩人自稱多病,但他認為年歲并不重要,重要的是能夠回歸田園生活,享受簡樸的農耕生活。詩人與弟弟一起創作新詩,互相交流,但對于過去的事情,卻無人能夠共同談論。最后,詩人表示自己喜歡飲酒,但并不追求奢華,不需要苦淡的學問,只需像瞿聃那樣隨性自在。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對先皇的敬仰和對自然生活的向往。通過描繪扁溪庵的壯麗景象,詩人展現了對先皇的懷念之情。詩人以自己多病為背景,強調了對歲月的淡然態度,認為重要的是能夠回歸田園生活,享受簡樸的農耕生活。詩人與弟弟一起創作新詩,彼此交流,但對于過去的事情,卻無人能夠共同談論,這表達了詩人的孤獨感。最后,詩人以飲酒為喻,表達了對自由自在生活的向往,不追求奢華,不需要苦淡的學問,只需像瞿聃那樣隨性自在。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了作者對自然和自由生活的熱愛。
“先皇親為扁溪庵”全詩拼音讀音對照參考
yòng hòu hòu dì qiáng fǔ yùn
用厚后弟強甫韻
xiān huáng qīn wèi biǎn xī ān, kuí huà huáng huáng yáng shì nán.
先皇親為扁溪庵,奎畫煌煌陽世南。
duō bìng ān zhī nián wàng jiǔ, guī gēng hé xìng suì dēng sān.
多病安知年望九,歸耕何幸歲登三。
xīn shī yǒu dì liáo xiāng shǔ, qián shì wú rén yǔ gòng tán.
新詩有弟聊相屬,前事無人與共談。
zuò yǐn zhōng xiān shū bù è, hé xū kǔ dàn xué qú dān.
作飲中仙殊不惡,何須苦淡學瞿聃。
“先皇親為扁溪庵”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。