“殷勤返璧錦囊中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殷勤返璧錦囊中”全詩
雪里騎驢非俗格,茶邊放鶴有家風。
寫真影過于形好,鑿竅香來與鼻通。
不敢袖歸防電取,殷勤返璧錦囊中。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《諸人頗有和余百梅詩者各賦一首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《諸人頗有和余百梅詩者各賦一首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
方扃北戶逃生客,
忽折南枝寄病翁。
雪里騎驢非俗格,
茶邊放鶴有家風。
寫真影過于形好,
鑿竅香來與鼻通。
不敢袖歸防電取,
殷勤返璧錦囊中。
中文譯文:
北門的逃生客,
突然折斷南邊的枝寄給病翁。
在雪地上騎驢并不平凡,
茶邊放養鶴展現家風。
畫像的形象過于逼真,
鑿開竅口香氣撲鼻而來。
不敢將袖子帶回家以防電擊,
殷勤地將寶石返還錦囊中。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅生動的畫面,展示了作者對生活的觀察和感悟。詩中的北門逃生客和折斷的南邊枝寄給病翁,表達了作者對人生無常和疾病的思考。作者通過描述雪地上騎驢和茶邊放養鶴,表達了對平凡生活中的美好事物的贊美,以及對家庭傳統和風俗的重視。
在描繪寫真影過于形好和鑿竅香來與鼻通的句子中,作者通過藝術形象的表達,強調了藝術作品的逼真和香氣的真實感受。這也可以理解為作者對藝術的追求和對細節的關注。
最后兩句詩中,作者表達了自己不敢將袖子帶回家以防電擊的謹慎態度,以及將寶石返還錦囊中的殷勤之心。這體現了作者對珍貴物品的敬重和對傳統禮儀的堅持。
總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,展示了作者對生活、藝術和傳統的思考和感悟,給人以深思和賞析的空間。
“殷勤返璧錦囊中”全詩拼音讀音對照參考
zhū rén pō yǒu hé yú bǎi méi shī zhě gè fù yī shǒu
諸人頗有和余百梅詩者各賦一首
fāng jiōng běi hù táo shēng kè, hū zhé nán zhī jì bìng wēng.
方扃北戶逃生客,忽折南枝寄病翁。
xuě lǐ qí lǘ fēi sú gé, chá biān fàng hè yǒu jiā fēng.
雪里騎驢非俗格,茶邊放鶴有家風。
xiě zhēn yǐng guò yú xíng hǎo, záo qiào xiāng lái yǔ bí tōng.
寫真影過于形好,鑿竅香來與鼻通。
bù gǎn xiù guī fáng diàn qǔ, yīn qín fǎn bì jǐn náng zhōng.
不敢袖歸防電取,殷勤返璧錦囊中。
“殷勤返璧錦囊中”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。