• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “劣能扶杖視蔬畦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    劣能扶杖視蔬畦”出自宋代劉克莊的《病起》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liè néng fú zhàng shì shū qí,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “劣能扶杖視蔬畦”全詩

    《病起》
    病起龍鐘怯負犁,劣能扶杖視蔬畦
    罷休自笑同芻狗,老去君當恕木雞。
    孤鶴驚飛沙苑箭,郡烏嗔借上林棲。
    終須覓個安巢處,萬疊青山繚碧溪。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《病起》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《病起》是劉克莊創作的一首宋代詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    病起龍鐘怯負犁,
    劣能扶杖視蔬畦。
    罷休自笑同芻狗,
    老去君當恕木雞。

    孤鶴驚飛沙苑箭,
    郡烏嗔借上林棲。
    終須覓個安巢處,
    萬疊青山繚碧溪。

    中文譯文:
    病倒起來,龍鐘聲讓我害怕背負犁耕地;
    身體不好,只能拄著拐杖看著菜畦。
    停下來休息,自嘲自嘲,與吃草的狗一樣;
    老去的時候,你應該寬恕我這只木制的雞。

    孤雁驚飛,像箭一樣飛過沙苑;
    烏鴉在郡城里生氣地借著上林棲息。
    最終我要找到一個安身之處,
    在連綿的青山和蜿蜒的碧溪之間。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了作者身體不好時的心境和對未來的思考。作者在病倒之后,聽到龍鐘聲感到害怕,無法繼續從事農耕勞作。他只能拄著拐杖,站在一旁看著菜畦,感嘆自己的無能和老去的命運。他自嘲地說自己像一只吃草的狗,與之相比,他覺得自己就像一只木制的雞,沒有什么價值。

    詩中還描繪了孤雁驚飛和烏鴉在城市中尋找棲息之地的景象。這些形象象征著作者對未來的追求和希望。最后,作者表達了自己要找到一個安身之處的決心,他希望能在青山和碧溪之間找到一個適合自己的居所。

    整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對生活的思考和對未來的期許。通過描繪自然景物和動物的形象,詩人表達了對自身處境的思考和對未來的希望。這首詩詞以其深刻的內涵和意境給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “劣能扶杖視蔬畦”全詩拼音讀音對照參考

    bìng qǐ
    病起

    bìng qǐ lóng zhōng qiè fù lí, liè néng fú zhàng shì shū qí.
    病起龍鐘怯負犁,劣能扶杖視蔬畦。
    bà xiū zì xiào tóng chú gǒu, lǎo qù jūn dāng shù mù jī.
    罷休自笑同芻狗,老去君當恕木雞。
    gū hè jīng fēi shā yuàn jiàn, jùn wū chēn jiè shàng lín qī.
    孤鶴驚飛沙苑箭,郡烏嗔借上林棲。
    zhōng xū mì gè ān cháo chù, wàn dié qīng shān liáo bì xī.
    終須覓個安巢處,萬疊青山繚碧溪。

    “劣能扶杖視蔬畦”平仄韻腳

    拼音:liè néng fú zhàng shì shū qí
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “劣能扶杖視蔬畦”的相關詩句

    “劣能扶杖視蔬畦”的關聯詩句

    網友評論


    * “劣能扶杖視蔬畦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“劣能扶杖視蔬畦”出自劉克莊的 《病起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品