• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “前路故人居”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    前路故人居”出自唐代嚴維的《自云陽歸晚泊陸澧宅》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qián lù gù rén jū,詩句平仄:平仄仄平平。

    “前路故人居”全詩

    《自云陽歸晚泊陸澧宅》
    天陰行易晚,前路故人居
    孤棹所思久,寒林相見初。
    閑燈忘夜永,清漏任更疏。
    明發還須去,離家幾歲除。

    分類:

    作者簡介(嚴維)

    嚴維(生卒年未詳),約唐肅宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今紹興)人。初隱居桐廬,與劉長卿友善。唐玄宗天寶(742—756)中,曾赴京應試,不第。肅宗至德二年,以“詞藻宏麗”進士及第。心戀家山,無意仕進,以家貧至老,不能遠離,授諸暨尉。時年已四十余。后歷秘書郎。代宗大歷(766—779)間,嚴中丞節度河南(嚴郢為河南尹,維時為河南尉),辟佐幕府。遷余姚令。終右補闕。官終秘書郎。

    《自云陽歸晚泊陸澧宅》嚴維 翻譯、賞析和詩意

    自云陽歸晚泊陸澧宅

    既然云陽歸晚時,停船在陸澧的宅前。
    天陰行進艱難,我的故人住在前方。
    孤獨的船下思念已久,寒冷的林中初次相見。
    無人的燈火不察夜晚之長,悠長的鐘聲再不準確。
    天明時我必須離去,離家已有數年之久。

    這首詩是唐代嚴維所寫,描寫了自己從云陽返回晚上停船在陸澧宅前的情景。詩人在天陰暗的行進中,想起前方居住著的故人,思念已久。孤單的船下久久懷念,初次在寒冷的林中相見。詩中提到閑燈忘夜永,清漏任更疏,表示無人的燈火失去了夜晚的默默守望,漸漸聞不到清澈的鐘聲。最后詩人表示天明時必須離去,離家已經數年之久。

    整首詩以朦朧的行進和停泊的情景,描繪了詩人心中的孤寂和對故人的思念之情。天陰行進使行程變得艱難,與此同時,詩人又產生了對故人的思念和渴望。孤獨的船下令人回憶起往昔的情感,寒冷的林中初見故人,則展現了詩人艱難和期盼重逢的心情。最后,詩人意味深長地表示,明天就要離去,離家已有數年,暗示著行程的漫長和對歸家的許久思念。

    這首詩的語言簡練,意境深遠,通過描寫行進和停泊的情景,展現了濃烈的孤寂和對故國的思念之情。整首詩情感綿延而微妙,帶有一絲凄涼之意,流露出詩人離別故國、思念舊友的心情,詩意深沉而感人。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “前路故人居”全詩拼音讀音對照參考

    zì yún yáng guī wǎn pō lù lǐ zhái
    自云陽歸晚泊陸澧宅

    tiān yīn xíng yì wǎn, qián lù gù rén jū.
    天陰行易晚,前路故人居。
    gū zhào suǒ sī jiǔ, hán lín xiāng jiàn chū.
    孤棹所思久,寒林相見初。
    xián dēng wàng yè yǒng, qīng lòu rèn gèng shū.
    閑燈忘夜永,清漏任更疏。
    míng fā huán xū qù, lí jiā jǐ suì chú.
    明發還須去,離家幾歲除。

    “前路故人居”平仄韻腳

    拼音:qián lù gù rén jū
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “前路故人居”的相關詩句

    “前路故人居”的關聯詩句

    網友評論

    * “前路故人居”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“前路故人居”出自嚴維的 《自云陽歸晚泊陸澧宅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品