“書債重償酒禁開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“書債重償酒禁開”全詩
散花魔已降摩詰,裹飯人誰訪子來。
又與杜康絕交矣,并疏毛穎少恩哉。
幾時真得金篦力,書債重償酒禁開。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《病起十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《病起十首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
架帙縱橫硯有埃,
書架上擺滿了書籍,硯臺上沾滿了塵埃,
先生久不至山齋。
先生已經很久沒有來到山間小屋。
散花魔已降摩詰,
花粉散發的魔力已經降臨,
裹飯人誰訪子來。
裹飯的人誰來拜訪先生。
又與杜康絕交矣,
又與美酒杜康斷絕了交往,
并疏毛穎少恩哉。
連頭發都稀疏了,才情受到的恩寵也少了。
幾時真得金篦力,
何時才能真正擁有金篦的力量,
書債重償酒禁開。
還清了借書的債務,才能再次暢飲美酒。
這首詩詞描繪了作者身患重病,思念山間生活和書籍的情景。詩中通過描寫書架上的書籍和硯臺上的塵埃,表達了作者長時間未能回到山間小屋的遺憾和思念之情。散花魔降臨的描寫,暗示了春天的到來,但作者卻因病無法享受春天的美好。裹飯的人誰來訪問的句子,表達了作者希望有人能來探望他,與他分享心靈的交流。詩的后半部分,作者提到與美酒杜康斷絕交往,頭發稀疏,才情受到的恩寵也減少了。這些描寫表達了作者身體的衰弱和對美酒的禁欲,同時也暗示了他對過去的懷念和對未來的期待。最后兩句表達了作者希望能還清借書的債務,重新暢飲美酒的愿望。
總的來說,這首詩詞通過描繪作者的病狀和對山間生活、書籍和美酒的思念,表達了作者對健康和自由的渴望,以及對過去和未來的希望。
“書債重償酒禁開”全詩拼音讀音對照參考
bìng qǐ shí shǒu
病起十首
jià zhì zòng héng yàn yǒu āi, xiān shēng jiǔ bù zhì shān zhāi.
架帙縱橫硯有埃,先生久不至山齋。
sàn huā mó yǐ jiàng mó jí, guǒ fàn rén shuí fǎng zi lái.
散花魔已降摩詰,裹飯人誰訪子來。
yòu yǔ dù kāng jué jiāo yǐ, bìng shū máo yǐng shǎo ēn zāi.
又與杜康絕交矣,并疏毛穎少恩哉。
jǐ shí zhēn dé jīn bì lì, shū zhài zhòng cháng jiǔ jìn kāi.
幾時真得金篦力,書債重償酒禁開。
“書債重償酒禁開”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。