“憶得君王舊日歡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憶得君王舊日歡”出自唐代皎然的《相和歌辭·銅雀妓》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yì dé jūn wáng jiù rì huān,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“憶得君王舊日歡”全詩
《相和歌辭·銅雀妓》
強開尊酒向陵看,憶得君王舊日歡。
不覺馀歌悲自斷,非關艷曲轉聲難。
不覺馀歌悲自斷,非關艷曲轉聲難。
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《相和歌辭·銅雀妓》皎然 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
強開尊酒向陵看,
憶得君王舊日歡。
不覺馀歌悲自斷,
非關艷曲轉聲難。
詩意:
這首詩描述了一個人強忍著悲傷的心情,舉起酒杯對著墓地遠望,回憶起昔日君王的歡樂往事。詩人忍不住唱起傷感的歌曲,但他深知這并不是因為艷曲轉變而使聲音變難聽,而是因為內心的悲傷。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了思緒紛亂的情緒。通過向陵墓望去,詩人勾起了對于君王昔日歡樂的回憶,但也喚起了自己內心的悲傷。詩人用“強開尊酒”來表達自己強行提起酒杯的姿態,說明他想要淡化自己內心的痛苦。詩的最后兩句表達了詩人的內心感受,“不覺余歌悲自斷”表示他不由自主地唱起傷感的歌曲,“非關艷曲轉聲難”則指出這樣的悲傷并非因為曲調變化而難以聽入耳,而是源自內心的憂傷。整首詩以簡潔而精確的表達,通過短暫的文字展示了詩人內心的矛盾情感和對過去的思念之情。
“憶得君王舊日歡”全詩拼音讀音對照參考
xiāng hè gē cí tóng què jì
相和歌辭·銅雀妓
qiáng kāi zūn jiǔ xiàng líng kàn, yì dé jūn wáng jiù rì huān.
強開尊酒向陵看,憶得君王舊日歡。
bù jué yú gē bēi zì duàn, fēi guān yàn qū zhuǎn shēng nán.
不覺馀歌悲自斷,非關艷曲轉聲難。
“憶得君王舊日歡”平仄韻腳
拼音:yì dé jūn wáng jiù rì huān
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“憶得君王舊日歡”的相關詩句
“憶得君王舊日歡”的關聯詩句
網友評論
* “憶得君王舊日歡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憶得君王舊日歡”出自皎然的 《相和歌辭·銅雀妓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。