“愧我高年成后殿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愧我高年成后殿”全詩
愧我高年成后殿,輸他半夜得單傳。
著書有子詮中說,覆瓿無人守太玄。
董薛程仇皆已矣,螢窗誰共輯遺編。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《懷舊二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《懷舊二首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
童蒙頗慕舞雩樂,
老病猶參立雪碑。
愧我高年成后殿,
輸他半夜得單傳。
著書有子詮中說,
覆瓿無人守太玄。
董薛程仇皆已矣,
螢窗誰共輯遺編。
詩意:
這首詩表達了作者對自己年歲漸長、身體漸衰的感慨和對過去的懷念之情。詩中提到了童年時候對舞雩樂的向往,以及老年時依然參與修建雪碑的決心。作者自覺年紀已高,成就已取得,但卻輸給了那些在半夜中得到單傳的人。他自謙說自己的著作中有一些理論,但沒有人去守衛太玄的真諦。董、薛、程、仇等人已經過去,只有孤燈下,誰來與他一起整理遺編?
賞析:
這首詩以寫實的筆觸表達了作者的懷舊之情,通過對童年和老年的對比,揭示了人生的變遷和時光的流逝。詩中的舞雩樂和雪碑都是象征著年輕時候的向往和奮斗,而作者在年老之后依然懷有這種熱情和決心。作者在詩中表達了對自己成就的自謙和對他人成就的羨慕,同時也反思了自己的著作是否能夠傳承和守衛真諦。最后,作者表達了對已逝去的董、薛、程、仇等人的思念,以及希望有人能夠與自己一起整理遺編的渴望。
這首詩表達了作者對人生經歷的思考和對時光流轉的感慨,以及對過去和未來的思念和期許。通過對個人經歷和社會變遷的描寫,詩中融入了作者的情感和哲理思考,展現了宋代士人的風貌和精神追求。
“愧我高年成后殿”全詩拼音讀音對照參考
huái jiù èr shǒu
懷舊二首
tóng méng pō mù wǔ yú lè, lǎo bìng yóu cān lì xuě bēi.
童蒙頗慕舞雩樂,老病猶參立雪碑。
kuì wǒ gāo nián chéng hòu diàn, shū tā bàn yè dé dān chuán.
愧我高年成后殿,輸他半夜得單傳。
zhù shū yǒu zi quán zhōng shuō, fù bù wú rén shǒu tài xuán.
著書有子詮中說,覆瓿無人守太玄。
dǒng xuē chéng chóu jiē yǐ yǐ, yíng chuāng shuí gòng jí yí biān.
董薛程仇皆已矣,螢窗誰共輯遺編。
“愧我高年成后殿”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。