“畫檐一夜雨飄蕭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“畫檐一夜雨飄蕭”全詩
有日暫看旗腳展,無風初覺鼓聲調。
紛紛竭作趨南畝,稍稍新妝出北橋。
白發長官塵土殺,尚能覓句補風謠。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《勞農二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《勞農二首》是宋代劉克莊的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
畫檐一夜雨飄蕭,
際曉陰霾掃碧霄。
有日暫看旗腳展,
無風初覺鼓聲調。
紛紛竭作趨南畝,
稍稍新妝出北橋。
白發長官塵土殺,
尚能覓句補風謠。
詩意:
這首詩詞描述了農民和勞動者辛勤勞作的景象,以及他們在努力中尋求樂趣和慰藉的精神狀態。詩人通過描繪農村的生活場景,表達了對農民和勞動者的贊美和關懷。
賞析:
1. 詩詞開篇以描繪雨夜畫檐的情景為引子,展示了農村的樸素景象。雨夜的寂靜和雨水的飄落,營造出一種寧靜而寂寥的氛圍。
2. 接著詩人描述了黎明時分的景象,陰霾被掃散,天空逐漸變得明亮。這里意味著新的一天的開始,也象征著新的希望。
3. 詩中提到了旗腳和鼓聲,暗示著農民和勞動者們在農田和工地上辛勤勞作的場景。旗腳展開,是為了組織勞動者們的工作,而鼓聲是一種勞動的節奏感。
4. "紛紛竭作趨南畝,稍稍新妝出北橋" 這兩句詩表達了農民們在農田上辛勤耕作的情景。他們不斷竭盡全力地勞作,為了豐收而努力。同時,他們也在勞作之余,逐漸美化家園,使北橋煥發新的面貌。
5. 最后兩句"白發長官塵土殺,尚能覓句補風謠"表達了即使是年紀已經很大的領導者,也仍然保持著對詩詞藝術的熱愛和追求。他們雖然身處塵土之中,但仍然能夠尋找到一些詩意的樂趣,以彌補他們辛勞的心靈。
《勞農二首》這首詩詞通過描繪農民和勞動者的辛勤勞作,表達了對他們的贊美和關懷。詩人通過生動的描寫和細膩的情感表達,展現了農村勞動者的勤勞與智慧,并強調了他們在辛勤勞作中尋求樂趣和慰藉的精神境界。整首詩詞充滿了對農民和勞動者的贊美之情,既展現了他們艱辛的勞動生活,又表達了對他們堅韌精神的敬佩。
“畫檐一夜雨飄蕭”全詩拼音讀音對照參考
láo nóng èr shǒu
勞農二首
huà yán yī yè yǔ piāo xiāo, jì xiǎo yīn mái sǎo bì xiāo.
畫檐一夜雨飄蕭,際曉陰霾掃碧霄。
yǒu rì zàn kàn qí jiǎo zhǎn, wú fēng chū jué gǔ shēng diào.
有日暫看旗腳展,無風初覺鼓聲調。
fēn fēn jié zuò qū nán mǔ, shāo shāo xīn zhuāng chū běi qiáo.
紛紛竭作趨南畝,稍稍新妝出北橋。
bái fà zhǎng guān chén tǔ shā, shàng néng mì jù bǔ fēng yáo.
白發長官塵土殺,尚能覓句補風謠。
“畫檐一夜雨飄蕭”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。