“公晚參黃檗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“公晚參黃檗”全詩
虜猶聞范老,盜亦說宗爺。
公晚參黃檗,人癡望白麻。
臨歧卻葷茹,應怕念頭差。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《挽柳齋陳公四首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《挽柳齋陳公四首》
夾輔曾調鼎,分憂屢建牙。
虜猶聞范老,盜亦說宗爺。
公晚參黃檗,人癡望白麻。
臨歧卻葷茹,應怕念頭差。
中文譯文:
曾經夾輔替代皇位,多次分憂筑起戰爭的牙。
敵國依然聽聞范陽老人的威名,盜匪也傳頌宗澤公的英勇。
陳公年事已高,他來參拜黃檗山,人們熱切期望他能帶來平安。
然而,他面臨著兩難的抉擇,是否堅守清貞的道德準則,應該小心謹慎。
詩意和賞析:
這首詩是劉克莊寫給陳公的挽詩,陳公是宋代官員。詩中表達了陳公多次承擔重任,為國家分憂的事跡。夾輔曾調鼎,分憂屢建牙,指的是陳公曾經擔任過重要職位,多次分憂為國家建立軍備。詩中提到虜(敵國)聞范老(范陽老人),盜亦說宗爺,表示陳公的名望和威望在敵國和盜匪之間廣為傳播。
接下來,詩中描述了陳公年事已高,他前往黃檗山參拜,寄托了人們對他的期望,希望他能帶來平安和吉祥。人們癡望白麻,表達了對陳公的崇敬和期待。
最后兩句臨歧卻葷茹,應怕念頭差,描述了陳公面臨的抉擇。臨歧指面臨分岔的路,葷茹表示兩種不同的選擇。陳公應該小心謹慎,不要因為念頭差錯而走上錯誤的道路。
整首詩表達了對陳公的贊頌和期望,同時也提醒他在面臨重大決策時要保持清醒和慎重。這首詩通過對陳公的描述,展現了當時官員的責任感和道德準則的重要性,同時也抒發了人們對他的敬仰之情。
“公晚參黃檗”全詩拼音讀音對照參考
wǎn liǔ zhāi chén gōng sì shǒu
挽柳齋陳公四首
jiā fǔ céng diào dǐng, fēn yōu lǚ jiàn yá.
夾輔曾調鼎,分憂屢建牙。
lǔ yóu wén fàn lǎo, dào yì shuō zōng yé.
虜猶聞范老,盜亦說宗爺。
gōng wǎn cān huáng bò, rén chī wàng bái má.
公晚參黃檗,人癡望白麻。
lín qí què hūn rú, yīng pà niàn tou chà.
臨歧卻葷茹,應怕念頭差。
“公晚參黃檗”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。