“頗思攜鶴訪孤山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頗思攜鶴訪孤山”全詩
漢宮有燭朱門暖,墨突無煙白屋寒。
寧復斗雞陪戲社,頗思攜鶴訪孤山。
今年秫與金同價,偶得茅柴且盡歡。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《寒食清明二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《寒食清明二首》是宋代劉克莊的一首詩詞,下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寒食清明二首
過眼年光疾彈丸,
桐華半拆燕初還。
漢宮有燭朱門暖,
墨突無煙白屋寒。
寧復斗雞陪戲社,
頗思攜鶴訪孤山。
今年秫與金同價,
偶得茅柴且盡歡。
中文譯文:
時間如彈丸般飛逝,
桐花已有一半凋零,燕子才剛歸來。
漢宮里有明亮的紅燭,門內溫暖如春;
而我住的白色小屋卻沒有炊煙,寒氣入骨。
寧愿和雞一起參加戲劇表演,
也多次想起帶著鶴去訪問孤山。
今年秋谷和金子的價值相等,
偶然得到茅草和柴火,就盡情享受歡樂。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了清明時節的景象,表達了詩人對光陰易逝的感慨和對生活中的一些經歷和感受的思考。
詩的開頭,詩人用"過眼年光疾彈丸"來形容時間的飛逝,暗示了人們對光陰流逝的無奈和惋惜之情。"桐華半拆燕初還"則描繪了桐花凋零和燕子歸來的自然景象,以此交代了詩歌發生的時節和背景。
接下來,詩人以對比的手法描繪了自己和漢宮的生活狀況。漢宮里有明亮的紅燭和溫暖的門,象征著富貴和安逸,而詩人住的白色小屋卻沒有炊煙,給人一種寒冷和貧困的感覺。這種對比反映了詩人的社會地位和生活條件的差異,表達了他對現實生活的思考和體驗。
在第三和第四句中,詩人抒發了自己的情感和心愿。他寧愿和雞一起參加戲劇表演,也表達了對歡樂和娛樂的向往;而"攜鶴訪孤山"則表示他對自然和清靜的向往和思念。
最后兩句,詩人以一種比較輕松的口吻,描述了他在當下所擁有的歡樂。今年秋谷和金子的價值相等,暗示了他對物質財富的看法,并以"茅柴"和"柴火"來象征簡樸的生活和溫暖的氣氛。這種對于當下歡樂的感受和珍惜,表達了詩人對生命的積極態度和對簡單快樂的追求。
整體而言,這首詩詞通過對時間流逝、生活經歷和情感追求的描繪,表達了詩人對現實生活的思考和對簡單快樂的向往,同時也展示了他對自然和清靜的喜愛和《寒食清明二首》是劉克莊的一首宋代詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寒食清明二首
過眼年光疾彈丸,
桐華半拆燕初還。
漢宮有燭朱門暖,
墨突無煙白屋寒。
寧復斗雞陪戲社,
頗思攜鶴訪孤山。
今年秫與金同價,
偶得茅柴且盡歡。
中文譯文:
時間如彈丸般飛逝,
桐花凋零了一半,燕子剛剛歸來。
漢宮內有明亮的紅燭,門暖如春;
而我居住的白色屋子沒有煙火,寒氣襲人。
寧愿與斗雞一起參與戲劇社團,
也深思著帶著鶴去孤山游覽。
今年秋谷和金子的價值相等,
偶然得到茅草和柴火,就盡情享受快樂。
詩意和賞析:
這首詩詞主要描繪了寒食和清明時節的景象,并抒發了詩人的情感和對人生的思考。
開頭的兩句"過眼年光疾彈丸,桐華半拆燕初還"通過時間與自然景物的描繪,表達了時間的短暫和歲月的易逝。詩人以彈丸和桐華的比喻,生動地形容了時間的飛逝和春天的脆弱短暫。
接下來,詩人通過對比描寫了漢宮和自己的生活環境。漢宮中有明亮的紅燭和溫暖的門,而詩人居住的白屋卻寒冷無煙,這種對比給人一種貧困和冷落的感覺。這反映了詩人對社會現實的思考和對富貴生活的渴望。
在下兩句中,詩人表達了自己的情感和愿望。他愿意與斗雞一起參與戲劇社團的演出,也懷念著與鶴一起游覽孤山的時光。這表達了詩人對歡樂和自然的向往,同時也暗示了他對現實生活的不滿和對自由的追求。
最后兩句以一種輕松愉快的口吻,描述了詩人目前的快樂和滿足。今年秋谷和金子的價值相等,意味著詩人對物質財富的看法,并以茅草和柴火來象征簡樸而溫暖的生活。詩人偶然得到這些,盡情享受快樂。這表達了詩人對簡單生活和當下歡樂的珍惜態度。
總的來說,這首詩詞通過對時間流逝、生活環境和情感追求的描繪,表達了詩人對現實生活的思考和對簡單快樂的向往。詩人通過對比和意象的運用,讓讀者感受到時間短暫和生命脆弱的主題,同時也傳遞出對自由和歡樂的追求。
“頗思攜鶴訪孤山”全詩拼音讀音對照參考
hán shí qīng míng èr shǒu
寒食清明二首
guò yǎn nián guāng jí dàn wán, tóng huá bàn chāi yàn chū hái.
過眼年光疾彈丸,桐華半拆燕初還。
hàn gōng yǒu zhú zhū mén nuǎn, mò tū wú yān bái wū hán.
漢宮有燭朱門暖,墨突無煙白屋寒。
níng fù dòu jī péi xì shè, pō sī xié hè fǎng gū shān.
寧復斗雞陪戲社,頗思攜鶴訪孤山。
jīn nián shú yǔ jīn tóng jià, ǒu dé máo chái qiě jìn huān.
今年秫與金同價,偶得茅柴且盡歡。
“頗思攜鶴訪孤山”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。