“歲久偏多遺愛事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲久偏多遺愛事”全詩
歲久偏多遺愛事,天高未察借留情。
舟行精舍漁歌晚,家近華亭鶴唳清。
莫比歸云并倦翼,先生此念素來輕。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《和葉尚書解印二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《和葉尚書解印二首》是劉克莊在宋代創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
郡人不識疾呼聲,
甘雨和風遍一城。
歲久偏多遺愛事,
天高未察借留情。
舟行精舍漁歌晚,
家近華亭鶴唳清。
莫比歸云并倦翼,
先生此念素來輕。
詩意:
這首詩詞表達了劉克莊對葉尚書的思念之情,以及對時光流轉、人事變遷的感慨之情。
賞析:
這首詩詞以葉尚書為背景,通過描寫郡人對葉尚書的不識和對他解印的歡呼聲,展現了葉尚書的威望和人們對他的尊敬之情。接著,詩中描述了甘雨和風遍布整個城市,這種自然的景象與葉尚書的聲望相輔相成,給人一種和諧的感覺。
接下來的兩句“歲久偏多遺愛事,天高未察借留情”,表達了作者對歲月的流轉和人事的更迭的感慨。歲月流逝,許多有關葉尚書的故事和遺跡逐漸被遺忘,而天空之高使得人們無法察覺到這些留存的情感。這里的“借留情”可以理解為希望借助這首詩來傳遞對葉尚書的深情和懷念。
詩的后半部分描繪了舟行的精舍,漁歌在傍晚時分回蕩,以及家靠近華亭,晚上可以聽到鶴的鳴叫聲。這些景物的描繪使得整首詩增添了一種寧靜和恬淡的氣息。
最后兩句“莫比歸云并倦翼,先生此念素來輕”表達了作者對葉尚書的思念之情。歸云倦翼指的是歸程中疲憊的飛鳥,與先生(指葉尚書)相比,他們的疲憊和輕微的憂慮都顯得微不足道。這里的“先生”一詞是對葉尚書的尊稱,也表達了作者對他的敬仰和思念。
總體而言,這首詩詞表達了作者對葉尚書的敬仰和思念之情,同時通過自然景物的描繪和歲月的流轉,表達了對時光和人事變遷的感慨。詩意深沉,意境清幽,給人以寧靜和凝練之感。
“歲久偏多遺愛事”全詩拼音讀音對照參考
hé yè shàng shū jiě yìn èr shǒu
和葉尚書解印二首
jùn rén bù shí jí hū shēng, gān yǔ hé fēng biàn yī chéng.
郡人不識疾呼聲,甘雨和風遍一城。
suì jiǔ piān duō yí ài shì, tiān gāo wèi chá jiè liú qíng.
歲久偏多遺愛事,天高未察借留情。
zhōu xíng jīng shè yú gē wǎn, jiā jìn huà tíng hè lì qīng.
舟行精舍漁歌晚,家近華亭鶴唳清。
mò bǐ guī yún bìng juàn yì, xiān shēng cǐ niàn sù lái qīng.
莫比歸云并倦翼,先生此念素來輕。
“歲久偏多遺愛事”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。