“昨日尚未榮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨日尚未榮”出自宋代劉克莊的《記小圃花果二十首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zuó rì shàng wèi róng,詩句平仄:平仄仄仄平。
“昨日尚未榮”全詩
《記小圃花果二十首》
開落元華準,秾華浪得名。
今朝俄綠暗,昨日尚未榮。
今朝俄綠暗,昨日尚未榮。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《記小圃花果二十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《記小圃花果二十首》
朝代:宋代
作者:劉克莊
開落元華準,
秾華浪得名。
今朝俄綠暗,
昨日尚未榮。
中文譯文:
記錄小果園中二十種花果,
盛開的花朵和落下的果實都很美。
今天早晨,樹葉已經變得暗綠,
昨天它們還沒有蓬勃生長。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個小果園中花果的變化。詩人劉克莊以簡潔的語言表達了自然界中的變化和流轉。
首兩句“開落元華準,秾華浪得名”描繪了花果的盛開和落下,形容它們的美麗和名聲。開放的花朵和成熟的果實是自然界中的元華(最初的光彩),它們以秾華(美麗)之姿榮耀著自己。
接下來的兩句“今朝俄綠暗,昨日尚未榮”則表達了時間的變遷。詩中的“今朝”和“昨日”代表了兩個不同時刻,它們之間只相隔一天,但果園中的景象已經發生了明顯的變化。樹葉由昨天的未開放狀態轉變為今天的暗綠色,這暗示著花果的生長和變化是如此之快。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了自然界中的變化和瞬息萬變的美麗。它提醒人們珍惜時間,感受生命中短暫而美好的瞬間,并對自然界中的變化和流轉保持敬畏之心。
“昨日尚未榮”全詩拼音讀音對照參考
jì xiǎo pǔ huā guǒ èr shí shǒu
記小圃花果二十首
kāi luò yuán huá zhǔn, nóng huá làng dé míng.
開落元華準,秾華浪得名。
jīn zhāo é lǜ àn, zuó rì shàng wèi róng.
今朝俄綠暗,昨日尚未榮。
“昨日尚未榮”平仄韻腳
拼音:zuó rì shàng wèi róng
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“昨日尚未榮”的相關詩句
“昨日尚未榮”的關聯詩句
網友評論
* “昨日尚未榮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昨日尚未榮”出自劉克莊的 《記小圃花果二十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。