“更悲龐叟不團欒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更悲龐叟不團欒”全詩
婢傳稚子屠蘇酒,奴笑先生苜蓿槃。
自嘆管君今老禿,更悲龐叟不團欒。
新年辜負如篩餅,炮附煨姜胃尚寒。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《甲寅元月二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《甲寅元月二首》
七袠骎骎病鮮懽,君恩猶許備祠官。
婢傳稚子屠蘇酒,奴笑先生苜蓿槃。
自嘆管君今老禿,更悲龐叟不團欒。
新年辜負如篩餅,炮附煨姜胃尚寒。
中文譯文:
新年一月的第二首詩
朝代:宋代
作者:劉克莊
詩意和賞析:
這首詩描繪了宋代初年(甲寅年)元月的景象和情感。詩人劉克莊通過詩意的描述,展現了一種深沉的憂愁和對時光流轉的感慨。
詩的開頭“七袠骎骎病鮮懽”,描述了寒冷的冬季景象,用七袠(七層厚衣)來表達寒冷的程度,骎骎則形容風聲呼嘯。整句表達了作者對冬季寒冷的感受,同時也暗示了他內心的憂愁。
接下來的兩句“君恩猶許備祠官,婢傳稚子屠蘇酒”,表達了作者對君主恩寵的感激之情。君恩猶許備祠官,表示君主還允許他備辦祭祀的職務。婢傳稚子屠蘇酒,表明他的妻妾將屠蘇酒送到他面前,以示慶賀和祝福。這表明作者在新年時感受到了君主的關懷和祝福,但在這喜慶之中,他卻帶有一種無法言說的憂愁。
下兩句“奴笑先生苜蓿槃,自嘆管君今老禿”,表現了作者對自身年老和容顏衰老的感嘆。奴笑先生苜蓿槃,意指奴婢嘲笑作者的禿頂。自嘆管君今老禿,表示作者自己也對自身的禿頂感到遺憾和憂慮。
最后兩句“更悲龐叟不團欒,新年辜負如篩餅,炮附煨姜胃尚寒”,表達了作者對歲月流轉和新年的失望和遺憾。龐叟是指龐統,三國時期的名臣,不團欒則表示龐統的才華不再得到重用。新年辜負如篩餅,形容新年對自己的期望和希望像過篩子一樣破碎。炮附煨姜胃尚寒,表示炮制的食物和煨的姜都未能溫暖作者的胃,也象征著作者內心的寒冷和失望。
整首詩通過對新年時節的描繪,展現了作者內心的憂愁、對時光流轉的感慨以及對自身老去和人事變遷的思考。詩中運用了寒冷的冬季景象和喜慶的新年氛圍,以及對君主恩寵和自身衰老的表達,形成了獨特的意義和情感的交織,給人一種深沉而凄美的感覺。詩中運用了對比和象征手法,通過描繪寒冷的冬季和新年的喜慶,表達了作者內心的憂愁和對時光流轉的感嘆,同時也反映了個人的衰老和對人事變遷的思考。整首詩以簡潔而凝練的語言,展現了劉克莊獨特的情感表達能力和對生命的深刻思考。
“更悲龐叟不團欒”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ yín yuán yuè èr shǒu
甲寅元月二首
qī zhì qīn qīn bìng xiān huān, jūn ēn yóu xǔ bèi cí guān.
七袠骎骎病鮮懽,君恩猶許備祠官。
bì chuán zhì zǐ tú sū jiǔ, nú xiào xiān shēng mù xu pán.
婢傳稚子屠蘇酒,奴笑先生苜蓿槃。
zì tàn guǎn jūn jīn lǎo tū, gèng bēi páng sǒu bù tuán luán.
自嘆管君今老禿,更悲龐叟不團欒。
xīn nián gū fù rú shāi bǐng, pào fù wēi jiāng wèi shàng hán.
新年辜負如篩餅,炮附煨姜胃尚寒。
“更悲龐叟不團欒”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。