“晉尚高談重方外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晉尚高談重方外”全詩
晉尚高談重方外,漢稱半刺曰治中。
不惟守聽廉丞語,所至民歌別駕功。
他日潮人感遺愛,祠槎溪老又祠公。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《送子敬赴潮粹七言二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《送子敬赴潮粹七言二首》是宋代劉克莊的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歷經監察三個郡,無一例外都給予優厚待遇,
閱讀了成千上萬艘船只,然而無法逆風而行。
晉代推崇高談重論,崇尚方外之道,
而漢代則稱之為治理中央的一種方式。
不僅僅是清廉的守令聽取您的言語,
到達每一個地方,民眾都歌頌您的杰作。
將來潮州的人們會感激您的恩德,
祭祀船只,溪水老人也會祭奠您。
詩意:
這首詩詞是劉克莊為送別敬赴潮州的子弟而作。詩中表達了對子弟的祝福和贊美,同時也展現了對作者自己所從事的官職的自豪感。詩人通過對晉代和漢代治理方式的對比,表達了自己對方外之道與治中之道的思考和認同。他認為自己在官職中的廉潔和才能將得到人民的稱贊和歌頌,預言了潮州人民將長久地感念他的貢獻。
賞析:
這首詩詞通過對歷史時代和治理方式的對比,反映了作者對自己所從事的官職的認同和自豪感。他以歷史的眼光審視自己的行為,并表達了對于官職廉潔和才能的追求。詩中的對比手法體現了作者對治理方式的思考,他認為晉代的方外之道和漢代的治中方式都有其優點和不足,而自己的官職則能兼具二者之長。
詩中還表達了對子弟的祝福和贊美,作者希望他們能在潮州做出卓越的貢獻,并預言了潮州人民將長久地感念他們的恩德。通過這種贊美和預言,詩人展現了對子弟的期望和對他們未來的美好祝福。
總體而言,這首詩詞以對歷史和治理方式的思考為背景,表達了對自己官職的自豪和對子弟的祝福,展現了作者對于廉潔才能的追求和對潮州人民的關懷。
“晉尚高談重方外”全詩拼音讀音對照參考
sòng zi jìng fù cháo cuì qī yán èr shǒu
送子敬赴潮粹七言二首
lì jiān sān jùn wú shū wò, bǎo yuè qiān fān nài nì fēng.
歷監三郡無殊渥,飽閱千帆奈逆風。
jìn shàng gāo tán zhòng fāng wài, hàn chēng bàn cì yuē zhì zhōng.
晉尚高談重方外,漢稱半刺曰治中。
bù wéi shǒu tīng lián chéng yǔ, suǒ zhì mín gē bié jià gōng.
不惟守聽廉丞語,所至民歌別駕功。
tā rì cháo rén gǎn yí ài, cí chá xī lǎo yòu cí gōng.
他日潮人感遺愛,祠槎溪老又祠公。
“晉尚高談重方外”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。