“白頭召寘石渠中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白頭召寘石渠中”全詩
靈壽不扶漢庭上,儒衣空立魯門東。
誰云丞相知殷侑,漫費君王遣所忠。
猶覺暮年有遺恨,書成未及質文公。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《題張元德著作春秋解二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《題張元德著作春秋解二首》是劉克莊在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
白頭召寘石渠中,
將析微言合異同。
靈壽不扶漢庭上,
儒衣空立魯門東。
誰云丞相知殷侑,
漫費君王遣所忠。
猶覺暮年有遺恨,
書成未及質文公。
詩意:
這首詩以張元德著作的《春秋解》為題材,通過描繪作者的心境和對歷史的思考,表達了對時代變遷和個人遺憾的感慨。詩中提到了白發蒼蒼的作者,他在石渠旁邊召集眾人,討論解讀《春秋》中微妙的言辭,將異同之處進行分析。然而,作者感到遺憾的是,他沒有得到朝廷的扶持,穿著儒衣孤獨地站在魯門東邊。作者對自己的才學和忠誠感到困惑,不明白為什么丞相不了解他對歷史的理解和對君王的忠誠。他深感晚年有所遺憾,他的著作還未得到質問文公的認可。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者內心的憤慨和遺憾。通過描寫作者白發蒼蒼的形象,展現了他的晚年之感,以及他對自己的才學和忠誠的懷疑。作者將自己置身于石渠之旁,邀請他人一同討論,《春秋》中微妙的言辭,體現了他對歷史的關注和對學術的追求。然而,作者卻感到孤獨和被忽視,沒有得到朝廷的支持和認可,這使他心生遺憾。他對丞相不了解他的價值和君王沒有派遣他的忠誠感到困惑,這也讓他對晚年有所遺憾。整首詩情感真摯,抒發了作者對時代和個人命運的思考,傳達了人生百態和歷史變遷的深刻感悟。
“白頭召寘石渠中”全詩拼音讀音對照參考
tí zhāng yuán dé zhù zuò chūn qiū jiě èr shǒu
題張元德著作春秋解二首
bái tóu zhào zhì shí qú zhōng, jiāng xī wēi yán hé yì tóng.
白頭召寘石渠中,將析微言合異同。
líng shòu bù fú hàn tíng shàng, rú yī kōng lì lǔ mén dōng.
靈壽不扶漢庭上,儒衣空立魯門東。
shuí yún chéng xiàng zhī yīn yòu, màn fèi jūn wáng qiǎn suǒ zhōng.
誰云丞相知殷侑,漫費君王遣所忠。
yóu jué mù nián yǒu yí hèn, shū chéng wèi jí zhì wén gōng.
猶覺暮年有遺恨,書成未及質文公。
“白頭召寘石渠中”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。