“甫從安樂窩移去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“甫從安樂窩移去”出自宋代劉克莊的《不寐二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fǔ cóng ān lè wō yí qù,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“甫從安樂窩移去”全詩
《不寐二首》
□□憑書作睡媒,夜窗危坐亂書堆。
甫從安樂窩移去,又向華胥國遣回。
轉枕易如炊斗黍,據梧聽徹奏□□。
□□□□東方白,仍取殘編更闔開。
甫從安樂窩移去,又向華胥國遣回。
轉枕易如炊斗黍,據梧聽徹奏□□。
□□□□東方白,仍取殘編更闔開。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《不寐二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
憑書作睡媒…,夜窗正襟危坐亂寫堆。
剛從安樂窩移走,又向華胥國派遣回。
轉枕頭容易像做飯斗黃米,據梧聽徹演奏……。
……東方白,并取殘編更關開。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
剛從安樂窩移走,又向華胥國派遣回。
轉枕頭容易像做飯斗黃米,據梧聽徹演奏……。
……東方白,并取殘編更關開。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“甫從安樂窩移去”全詩拼音讀音對照參考
bù mèi èr shǒu
不寐二首
píng shū zuò shuì méi, yè chuāng wēi zuò luàn shū duī.
□□憑書作睡媒,夜窗危坐亂書堆。
fǔ cóng ān lè wō yí qù, yòu xiàng huá xū guó qiǎn huí.
甫從安樂窩移去,又向華胥國遣回。
zhuǎn zhěn yì rú chuī dòu shǔ, jù wú tīng chè zòu.
轉枕易如炊斗黍,據梧聽徹奏□□。
dōng fāng bái, réng qǔ cán biān gèng hé kāi.
□□□□東方白,仍取殘編更闔開。
“甫從安樂窩移去”平仄韻腳
拼音:fǔ cóng ān lè wō yí qù
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“甫從安樂窩移去”的相關詩句
“甫從安樂窩移去”的關聯詩句
網友評論
* “甫從安樂窩移去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“甫從安樂窩移去”出自劉克莊的 《不寐二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。