“莫信人言君背貴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫信人言君背貴”全詩
蔥嶺馱頃曾有力,岐陽載鼓竟無功。
效牽尚記隨班后,健倒安知臥棘中。
莫信人言君背貴,肉鞍強似錦韉蒙。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《賦得牛駝各一首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《賦得牛駝各一首》是劉克莊所作,這首詩詞描繪了牛和駝的形象,并通過對它們的比較,表達了一種關于人物性格和命運的思考。
以下是這首詩詞的中文譯文:
形模獰怪駭兒童,
技與黔驢大略同。
蔥嶺馱頃曾有力,
岐陽載鼓竟無功。
效牽尚記隨班后,
健倒安知臥棘中。
莫信人言君背貴,
肉鞍強似錦韉蒙。
這首詩詞的意境和賞析如下:
這首詩詞以牛和駝為主題,通過對它們的描寫,展示出它們各自的特點和命運。首先,詩中形容這些動物的外貌,將它們的形態描繪得猙獰可怕,足以嚇到孩子們。然后,詩人將它們與技藝不高的黔驢相比較,認為它們的技能水平相差無幾。
接下來,詩人談及了曾經在蔥嶺馱運貨物的牛,它曾經有過強大的力量,可以勝任繁重的勞動。然而,在岐陽馱運鼓樂器時,卻無功而返,無法完成任務。這種對比暗示了命運的無常和不可預測性,即使是有實力的人物,也可能遭遇到無法克服的困境。
在最后兩句中,詩人表達了一種對人物性格和命運的思考。他說效牽(指駝)仍然記得跟隨在班后,而健倒(指牛)卻不知道躺在荊棘中。這里有一種對比和反思,人們常常只看到成功者的輝煌,卻很少注意到失敗者的艱辛和挫折。因此,詩人告誡人們不要輕易相信別人對一個人的評價,因為表面的光鮮可能掩蓋著內心的困苦。
最后一句暗示了詩人對于評價的主觀性,他說肉鞍(指駝背)雖然比錦韉(指牛背)堅強,卻被人們忽視。這表達了詩人對于被世人忽視和背離貴族階層的人的同情和思考。詩詞通過對牛和駝的對比,折射出人物的命運和社會現實,以及對人性和評價的思考。
總的來說,這首詩詞通過對牛和駝的描繪和比較,傳遞了一種關于人物性格和命運的思考,呼吁人們不要輕易評判他人,要關注并理解每個人背后的故事和困境。
“莫信人言君背貴”全詩拼音讀音對照參考
fù dé niú tuó gè yī shǒu
賦得牛駝各一首
xíng mó níng guài hài ér tóng, jì yǔ qián lǘ dà lüè tóng.
形模獰怪駭兒童,技與黔驢大略同。
cōng lǐng tuó qǐng céng yǒu lì, qí yáng zài gǔ jìng wú gōng.
蔥嶺馱頃曾有力,岐陽載鼓竟無功。
xiào qiān shàng jì suí bān hòu, jiàn dào ān zhī wò jí zhōng.
效牽尚記隨班后,健倒安知臥棘中。
mò xìn rén yán jūn bèi guì, ròu ān qiáng sì jǐn jiān méng.
莫信人言君背貴,肉鞍強似錦韉蒙。
“莫信人言君背貴”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。