“吏部銘高未免諛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吏部銘高未免諛”全詩
中郎碑好猶名愧,吏部銘高未免諛。
馀忿燕泥能道否,遺言鶴唳可聞乎。
從今一字休思索,千古文人一律愚。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《仲晦昆仲求近稿戲答二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《仲晦昆仲求近稿戲答二首》是宋代劉克莊所作。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
辛苦搜索揚更撚須,適資談者指瑕瑜。
中郎碑好猶名愧,吏部銘高未免諛。
余忿燕泥能道否,遺言鶴唳可聞乎。
從今一字休思索,千古文人一律愚。
詩意:
這首詩詞表達了作者劉克莊對于文人墨客的苦衷和自嘲之情。他感嘆自己為了在文壇上求名而辛苦搜尋材料、揚名立萬,卻只為了讓那些喜歡挑剔缺點的人指責自己的不足之處。他認為自己的作品即使被贊美,也不值得與當時的名人碑銘相提并論,而那些吏部的銘文則更像是諂媚之詞。作者對于這些非議和指責表示憤懣,他懷疑自己的言辭是否能夠被理解和接納,他的遺言是否能像鶴的叫聲一樣引起他人的關注。最后,他決定從此不再費心思索每一個字句,因為他認為在千古文人面前,他們都是一樣愚笨的。
賞析:
這首詩詞以自嘲和諷刺的口吻,透露出作者對文人墨客的無奈和對時代價值觀的懷疑。劉克莊在詩中表達了他的努力和追求,但卻感到被批評和指責所困擾。他對于文人墨客的追求和努力的價值產生了懷疑,認為他們在追逐名譽的過程中變得愚笨。作者對自己的作品和言辭的懷疑,以及對于其他人是否能夠理解和欣賞的擔憂,凸顯了他內心的掙扎和無奈。
這首詩詞展示了劉克莊對于文人身份和文學價值的思考,同時也反映了宋代文人墨客在追求名譽和才華的過程中所面臨的困惑和壓力。通過幽默的語氣和自嘲的表達,他對于文人墨客的境遇進行了有力的批判。整首詩詞雖然表達了作者的懷疑和憤懣,但也反映了他對于文學創作和文人墨客身份的深思,具有一定的思想性和諷刺意味。
“吏部銘高未免諛”全詩拼音讀音對照參考
zhòng huì kūn zhòng qiú jìn gǎo xì dá èr shǒu
仲晦昆仲求近稿戲答二首
xīn kǔ sōu yáng gèng niǎn xū, shì zī tán zhě zhǐ xiá yú.
辛苦搜揚更撚須,適資談者指瑕瑜。
zhōng láng bēi hǎo yóu míng kuì, lì bù míng gāo wèi miǎn yú.
中郎碑好猶名愧,吏部銘高未免諛。
yú fèn yàn ní néng dào fǒu, yí yán hè lì kě wén hū.
馀忿燕泥能道否,遺言鶴唳可聞乎。
cóng jīn yī zì xiū sī suǒ, qiān gǔ wén rén yī lǜ yú.
從今一字休思索,千古文人一律愚。
“吏部銘高未免諛”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。