“世上高科眾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世上高科眾”全詩
如何一夕里,忽盡百年身。
雙旐齊眉友,孤燈擁{上髟下告}人。
傷心惟孟母,頭白送歸閩。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《哭孫行之二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《哭孫行之二首》
朝代:宋代
作者:劉克莊
世上高科眾,君尤自貴珍。
如何一夕里,忽盡百年身。
雙旐齊眉友,孤燈擁上髟下告人。
傷心惟孟母,頭白送歸閩。
中文譯文:
世間高才輩出,而你尤為珍貴。
如何在一夜之間,突然離世百年。
雙旗齊眉的友人啊,孤燈照亮著上面的頭發,下面告別的人。
傷心的只有孟母,白發送你回閩。
詩意和賞析:
這首詩是劉克莊為了悼念孫行之而寫的。孫行之是劉克莊的朋友,一個杰出的人才。詩的開頭表達了世間人才濟濟,但孫行之在其中尤為珍貴的意思。接著詩人表達了他對孫行之突然離世的痛惜之情,形容他的死亡仿佛一夜之間使他離開了這個世界百年之久。
下一段描寫了詩人與孫行之的深厚友誼。"雙旐齊眉"意指兩人的旗幟高高掛起,象征著他們的友誼緊密無間。"孤燈擁上髟下告人"表達了孤燈映照著孫行之的頭發,而頭發下面的告別者就是詩人自己。這一場景營造了一種悲涼和孤寂的氛圍。
最后兩句詩表達了詩人對孫行之母親的同情和慰問之情。"傷心惟孟母"指的是孟母,她悲痛欲絕,因為她的兒子去世了。"頭白送歸閩"意味著孟母白發蒼蒼,伴隨著悲傷,送行孫行之回到他的家鄉閩。
整首詩以悼念和悲痛為主題,通過描寫孫行之的突然離世、詩人與他的深厚友誼以及孟母的傷痛,表達了詩人內心的悲傷和哀思。這首詩以簡潔而凄美的語言,展現了生命的脆弱和短暫,以及友誼與親情的珍貴。
“世上高科眾”全詩拼音讀音對照參考
kū sūn xíng zhī èr shǒu
哭孫行之二首
shì shàng gāo kē zhòng, jūn yóu zì guì zhēn.
世上高科眾,君尤自貴珍。
rú hé yī xī lǐ, hū jǐn bǎi nián shēn.
如何一夕里,忽盡百年身。
shuāng zhào qí méi yǒu, gū dēng yōng shàng biāo xià gào rén.
雙旐齊眉友,孤燈擁{上髟下告}人。
shāng xīn wéi mèng mǔ, tóu bái sòng guī mǐn.
傷心惟孟母,頭白送歸閩。
“世上高科眾”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。