“牙爪雄武臣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“牙爪雄武臣”全詩
人血豈不甘,所惡傷明神。
太室為我宅,孟門為我鄰。
百獸為我膳,五龍為我賓。
蒙馬一何威,浮江亦以仁。
彩章耀朝日,牙爪雄武臣。
高云逐氣浮,厚地隨聲振。
君能賈馀勇,日夕長相親。
分類: 送別
作者簡介(儲光羲)

儲光羲(約706—763)唐代官員,潤州延陵人,祖籍兗州。田園山水詩派代表詩人之一。開元十四年(726年)舉進士,授馮翊縣尉,轉汜水、安宣、下邽等地縣尉。因仕途失意,遂隱居終南山。后復出任太祝,世稱儲太祝,官至監察御史。安史之亂中,叛軍攻陷長安,被俘,迫受偽職。亂平,自歸朝廷請罪,被系下獄,有《獄中貽姚張薛李鄭柳諸公》詩,后貶謫嶺南。江南儲氏多為光羲公后裔,尊稱為“江南儲氏之祖”。
《相和歌辭·猛虎行》儲光羲 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《相和歌辭·猛虎行》
寒冷也不怕雪,饑餓也不吃人。人的鮮血怎能接受,傷害神靈是我所痛恨的。
太室是我的住所,孟門是我的鄰居。百獸是我的食物,五龍是我的貴賓。
駿馬給我帶來威嚴,船只也以仁慈著稱。
彩旗在朝陽下閃耀,牙爪的戰士英武勇猛。
高云追逐清風飄動,厚土隨著聲音震動。
君主能賞賜我剩余的勇氣,我們相互依偎日夜相親。
詩意:這首詩以猛虎行為題材,描繪了猛虎勇猛威武,以及它自然而然地與其他生物共存的景象。詩中表達了對猛虎強大力量的贊頌,同時也表達了對自然的敬畏和對君主賜予的榮耀的感激之情。
賞析:這首詩以猛虎為形象,展現了其威武、勇猛的一面,同時也通過對自然景物的描繪,表達了猛虎與自然的和諧共存。詩人通過描繪猛虎的力量和威嚴,向讀者展示了大自然的霸氣和充滿生機的景象。詩中運用了獨特的比喻和形象描繪,使得詩詞充滿了鮮活的感覺。同時,詩人還通過讓猛虎與君主相聯結,表達了對君主的敬仰和感激之情。整首詩渲染了充滿壯麗和豪情的氛圍,引起了讀者的共鳴和贊嘆。
“牙爪雄武臣”全詩拼音讀音對照參考
xiāng hè gē cí měng hǔ xíng
相和歌辭·猛虎行
hán yì bù yōu xuě, jī yì bù shí rén.
寒亦不憂雪,饑亦不食人。
rén xuè qǐ bù gān, suǒ è shāng míng shén.
人血豈不甘,所惡傷明神。
tài shì wèi wǒ zhái, mèng mén wèi wǒ lín.
太室為我宅,孟門為我鄰。
bǎi shòu wèi wǒ shàn, wǔ lóng wèi wǒ bīn.
百獸為我膳,五龍為我賓。
méng mǎ yī hé wēi, fú jiāng yì yǐ rén.
蒙馬一何威,浮江亦以仁。
cǎi zhāng yào cháo rì, yá zhǎo xióng wǔ chén.
彩章耀朝日,牙爪雄武臣。
gāo yún zhú qì fú, hòu dì suí shēng zhèn.
高云逐氣浮,厚地隨聲振。
jūn néng jiǎ yú yǒng, rì xī zhǎng xiàng qīn.
君能賈馀勇,日夕長相親。
“牙爪雄武臣”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。