“諫草長留御榻傍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“諫草長留御榻傍”全詩
孝誠親有終身慕,忠愛君無一飯忘。
銘座六章韋作佩,入臺五字鐵為腸。
未應徑欲投吟社,諫草長留御榻傍。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《題唐察院詩卷二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《題唐察院詩卷二首》是一首宋代的詩詞,作者是劉克莊。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不見林夫與子方,
坦翁健筆亦堂堂。
孝誠親有終身慕,
忠愛君無一飯忘。
銘座六章韋作佩,
入臺五字鐵為腸。
未應徑欲投吟社,
諫草長留御榻傍。
詩意:
這首詩詞以寫唐代的察院為背景,表達了對兩位官員的敬慕和贊頌。林夫和子方是兩位在察院任職的官員,他們的品德行為令人欽佩,他們的筆鋒也十分雄健。他們對父母孝誠,對君主忠愛,始終不忘家庭的責任與君主的恩情。銘座的六篇詩章刻在韋布上,佩戴在身上,而進入察院的五個字則象征著鐵一般的忠誠。詩人表示,自己還沒有應邀加入吟社,但愿意將自己的諫言長久地留在皇帝的御榻旁邊。
賞析:
這首詩詞表達了作者對兩位官員的敬佩之情,也體現了儒家思想中的孝道和忠誠觀念。作者通過對林夫和子方的稱贊,贊美了他們的品德和才能,以及對家庭和國家的忠誠。詩中的銘座和入臺的描述,象征著這兩位官員的崇高身份和忠誠精神。最后兩句表達了作者的愿望,希望自己的諫言能夠長久地留在皇帝身邊,為國家盡忠。
這首詩詞以簡練明快的語言塑造了兩位官員的形象,表達了作者對他們的敬佩和對忠誠、孝順等價值觀的推崇。整首詩篇純凈、凝練,通過對細節的描寫,展示了作者對高尚品質的贊美,同時也反映了宋代社會對忠誠和孝道的重視。
“諫草長留御榻傍”全詩拼音讀音對照參考
tí táng chá yuàn shī juàn èr shǒu
題唐察院詩卷二首
bú jiàn lín fū yǔ zi fāng, tǎn wēng jiàn bǐ yì táng táng.
不見林夫與子方,坦翁健筆亦堂堂。
xiào chéng qīn yǒu zhōng shēn mù, zhōng ài jūn wú yī fàn wàng.
孝誠親有終身慕,忠愛君無一飯忘。
míng zuò liù zhāng wéi zuò pèi, rù tái wǔ zì tiě wèi cháng.
銘座六章韋作佩,入臺五字鐵為腸。
wèi yīng jìng yù tóu yín shè, jiàn cǎo zhǎng liú yù tà bàng.
未應徑欲投吟社,諫草長留御榻傍。
“諫草長留御榻傍”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。