“蒲輪莫致老先生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蒲輪莫致老先生”全詩
椿算過如大君子,蒲輪莫致老先生。
縱無掌故來傳詔,盍有門人與易名。
嘗辱蓬山授經說,蟆陵道遠一傷情。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《挽南皋劉二先生》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《挽南皋劉二先生》是一首由宋代劉克莊創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
少時已誦水心銘,
今息庵文可并行。
椿算過如大君子,
蒲輪莫致老先生。
縱無掌故來傳詔,
盍有門人與易名。
嘗辱蓬山授經說,
蟆陵道遠一傷情。
詩意:
這首詩是劉克莊挽詞南皋劉二先生的作品。劉二先生是劉克莊的朋友或師長,他已經去世,劉克莊以此詩來表達對他的懷念和敬意。
賞析:
這首詩以自述的方式,表達了對已故的南皋劉二先生的思念和贊頌。首先,詩人提到自己年輕時就學習了《水心銘》,這是一篇關于修身養性的經典文獻。然后,他表達了自己現在已經息庵,不再從事文學創作,但認為自己的作品可以與劉二先生并列。這里的“庵”指的是庵堂或道觀,象征著修道的地方。
接著,詩人稱贊劉二先生的品德高尚,將其與大君子相提并論,認為自己的道德修養還不及他。在古代文化中,大君子是指具有崇高德行和高尚情操的人。
詩的后半部分,詩人表達了對劉二先生的遺憾之情。他說即使沒有官方的掌故來傳遞劉二先生的事跡和名望,但仍然有門徒或弟子來繼承他的學說和名聲。這里的“掌故”指的是官方的記錄和傳承,包括文學作品和官方的記載。
最后兩句,詩人回憶起自己曾經在蓬山受辱,但劉二先生卻傳授給他經書和教誨。他感嘆蟆陵道遠,指的是劉二先生的墓地離自己很遠,這一點使他感到傷感和遺憾。整首詩通過對劉二先生的回憶和贊美,表達了詩人對他的深深懷念之情。
這首詩詞展示了劉克莊對已故朋友或師長的深情告別和對其高尚品格的贊美。通過對劉二先生的學問和品德的贊頌,詩人表達了自己對他的敬慕和懷念之情,同時也反映出對時光流轉和人事變遷的深切感慨。
“蒲輪莫致老先生”全詩拼音讀音對照參考
wǎn nán gāo liú èr xiān shēng
挽南皋劉二先生
shǎo shí yǐ sòng shuǐ xīn míng, jīn xī ān wén kě bìng xíng.
少時已誦水心銘,今息庵文可并行。
chūn suàn guò rú dà jūn zǐ, pú lún mò zhì lǎo xiān shēng.
椿算過如大君子,蒲輪莫致老先生。
zòng wú zhǎng gù lái chuán zhào, hé yǒu mén rén yǔ yì míng.
縱無掌故來傳詔,盍有門人與易名。
cháng rǔ péng shān shòu jīng shuō, má líng dào yuǎn yī shāng qíng.
嘗辱蓬山授經說,蟆陵道遠一傷情。
“蒲輪莫致老先生”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。