“昨日庭移二松種”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨日庭移二松種”全詩
辭家東走先□□,奉對南廊晚策名。
昨日庭移二松種,幾時墳有一芝生。
遙知靈鷲山邊路,煙慘云愁薤露聲。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《挽朱丞一首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《挽朱丞一首》是一首宋代的詩詞,作者是劉克莊。很遺憾,這首詩的內容中有一些缺失的字句無法完全呈現。我將盡力為您提供中文譯文和對詩詞的基本理解。
以下是對這首詩詞的翻譯和賞析:
挽朱丞一首
伯厚漢人推雅操,
慶馀唐世擅詩盟。
辭家東走先□□,
奉對南廊晚策名。
昨日庭移二松種,
幾時墳有一芝生。
遙知靈鷲山邊路,
煙慘云愁薤露聲。
中文譯文:
悼念朱丞一首
伯厚漢人推崇雅致之才,
慶馀唐代在詩壇上獨樹一幟。
離家向東行,先□□,
在南廊晚間留下名篇。
昨日庭院移植了兩株松樹,
不知何時墳墓中長出了一株芝草。
遠方傳來靈鷲山邊的路途消息,
煙霧籠罩,云愁薤露悲鳴。
詩意和賞析:
這首詩是劉克莊悼念朋友朱丞的作品。詩詞以描繪詩人朱丞的才華和聲名為主,同時也表達了劉克莊對朋友離世的哀思之情。
首先,詩人稱贊朱丞的才華,說他是伯厚漢人所推崇的雅致之才,并在詩壇上獨樹一幟。這表明朱丞在唐代以其卓越的詩才享有盛名。
接下來,詩人描述了朱丞離家東行的場景,并提到他在南廊晚間留下了名篇。這里的"南廊"可能是指某個地方的文學社交場所,意味著朱丞在那里展示了他的才華和作品。
在第三和第四句中,詩人轉向描述一些景物變化。庭院中移植了兩株松樹,暗示時光流轉,但不知何時墳墓中竟然長出了一株芝草。這種景象可能是詩人對逝去朋友的墓地產生的感慨,也暗示著朱丞的墓地不再荒涼,有了新生的氣息。
最后兩句表達了詩人對遠方靈鷲山邊路的了解,煙霧籠罩,云愁薤露悲鳴。這里的靈鷲山可能是遠離詩人所在的地方,詩人可能通過消息得知那里的景象,煙霧和云愁則投射出詩人內心的哀愁和憂傷。
總的來說,這首詩以朱丞的才華和聲名為主線,表達了作者對朋友逝去的悼念之情,并通過描繪景物變化和遠方的山路,表達了詩人內心深處的憂傷之意。
“昨日庭移二松種”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhū chéng yī shǒu
挽朱丞一首
bó hòu hàn rén tuī yǎ cāo, qìng yú táng shì shàn shī méng.
伯厚漢人推雅操,慶馀唐世擅詩盟。
cí jiā dōng zǒu xiān, fèng duì nán láng wǎn cè míng.
辭家東走先□□,奉對南廊晚策名。
zuó rì tíng yí èr sōng zhǒng, jǐ shí fén yǒu yī zhī shēng.
昨日庭移二松種,幾時墳有一芝生。
yáo zhī líng jiù shān biān lù, yān cǎn yún chóu xiè lù shēng.
遙知靈鷲山邊路,煙慘云愁薤露聲。
“昨日庭移二松種”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。