“我美長安政”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我美長安政”全詩
五日一朝天,南山對明鏡。
鳥飛青苔院,水木相輝映。
客至南云鄉,絲桐展歌詠。
吏人何蕭蕭,終歲無喧競。
欲識明府賢,邑中多百姓。
分類:
作者簡介(顧況)

顧況(約727—約815)字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。
《長安竇明府后亭》顧況 翻譯、賞析和詩意
《長安竇明府后亭》是一首唐代詩詞,作者是顧況。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
你是長安的令,我是美麗的長安的政治。
每五天一次的朝拜上天,南山對著明鏡。
鳥兒飛過青苔的庭院,水木相互照映。
來客到了南云鄉,絲桐展開歌詠。
官員們為何寂寥,整年沒有喧嘩和競爭。
想要認識明府的才能,城中有許多百姓。
詩意:
這首詩詞以長安城為背景,描述了長安令竇明府的美好政績。詩人認為自己是美麗的長安的政治,對長安的繁榮和治理給予了美好的評價。詩中描繪了長安后亭的景色,以及來自南云鄉的客人們的歌詠和贊美。與此同時,詩人也提及了官員們的安靜和高尚,沒有爭斗和喧囂。整首詩表達了詩人對長安政府的贊美和對明府的敬佩,以及對長安繁榮的期望。
賞析:
《長安竇明府后亭》是一首描寫長安繁榮和善政的詩詞。詩人以美麗的長安為背景,描述了官員竇明府的高尚和政績。詩中的意象生動,以南山對明鏡、鳥兒飛過青苔院、水木相輝映等描寫,展現了長安的美景和繁榮。詩詞表達了對明府的敬佩和對政府的贊美,同時也體現了詩人對長安城的熱愛和對長安繁榮的期望。讀完這首詩詞,可以感受到唐代長安城的繁榮和美好,以及當時政府的良好治理和官員的廉潔公正。
“我美長安政”全詩拼音讀音對照參考
cháng ān dòu míng fǔ hòu tíng
長安竇明府后亭
jūn wèi cháng ān lìng, wǒ měi cháng ān zhèng.
君為長安令,我美長安政。
wǔ rì yī zhāo tiān, nán shān duì míng jìng.
五日一朝天,南山對明鏡。
niǎo fēi qīng tái yuàn, shuǐ mù xiāng huī yìng.
鳥飛青苔院,水木相輝映。
kè zhì nán yún xiāng, sī tóng zhǎn gē yǒng.
客至南云鄉,絲桐展歌詠。
lì rén hé xiāo xiāo, zhōng suì wú xuān jìng.
吏人何蕭蕭,終歲無喧競。
yù shí míng fǔ xián, yì zhōng duō bǎi xìng.
欲識明府賢,邑中多百姓。
“我美長安政”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。