“殊鄉訃忽聞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殊鄉訃忽聞”全詩
素幃無祭主,破笥散遺文。
已閉三間屋,誰封四尺墳。
舊曾傳業者,南北各離群。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《哭澤孺方先生二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《哭澤孺方先生二首》是劉克莊在宋代創作的一首詩詞。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
方訝書來少,殊鄉訃忽聞。
素幃無祭主,破笥散遺文。
已閉三間屋,誰封四尺墳。
舊曾傳業者,南北各離群。
詩意:
這首詩是劉克莊對逝去的朋友澤孺方先生的哀悼之作。詩中描繪了他得知方先生去世的突然和悲痛之情,表達了對方先生的懷念和思念之情。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了劉克莊對逝去朋友的悲痛之情。首句“方訝書來少,殊鄉訃忽聞”表達了他得知方先生去世的消息時的震驚和不舍之情。詩中提到“素幃無祭主,破笥散遺文”,表明現在沒有人主持祭祀,文物散落無人整理。接著,詩人描述了已經關閉的房間和未封的墳墓,表達了對方先生辭世后家庭和事業的荒廢和遺憾。
最后兩句“舊曾傳業者,南北各離群”則表達了方先生曾經所傳承的事業,如今卻無人繼承,使得南北方向的人們都離散而無法再聚首。這些描寫通過簡潔而凄涼的語言,將詩人的哀思和對逝去朋友的思念之情傳達出來。
整首詩以悼念的情感為主線,通過對逝去朋友的生活狀態和事業的描述,展現出對逝者的懷念和對逝去事物的遺憾之情,同時也反映了生命的短暫和無常,以及人們對于逝去事物的無力和無奈。這首詩以簡練而凄涼的語言,表達了詩人對逝去朋友的深情追念,給人以思考生命和珍惜當下的啟示。
“殊鄉訃忽聞”全詩拼音讀音對照參考
kū zé rú fāng xiān shēng èr shǒu
哭澤孺方先生二首
fāng yà shū lái shǎo, shū xiāng fù hū wén.
方訝書來少,殊鄉訃忽聞。
sù wéi wú jì zhǔ, pò sì sàn yí wén.
素幃無祭主,破笥散遺文。
yǐ bì sān jiān wū, shuí fēng sì chǐ fén.
已閉三間屋,誰封四尺墳。
jiù céng chuán yè zhě, nán běi gè lí qún.
舊曾傳業者,南北各離群。
“殊鄉訃忽聞”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。