“峨峨南山雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“峨峨南山雪”全詩
欲別崔俠心,崔俠心如鐵。
復如金剛鎖,無有功不徹。
仍于直道中,行事不詆訐。
崔俠兩兄弟,垂范繼芳烈。
相識三十年,致書字不滅。
我來宣城郡,飲水仰清潔。
藹藹北阜松,峨峨南山雪。
顧生歸山去,知作幾年別。
分類:
作者簡介(顧況)

顧況(約727—約815)字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。
《贈別崔十三長官》顧況 翻譯、賞析和詩意
《贈別崔十三長官》詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人顧況寫給崔十三的離別詩。詩人通過對崔十三俠義的贊頌,表達了對他的敬佩和惋惜之情。
詩中,詩人以幾個簡短的短句描繪了崔十三的品性和性格:真玉燒不熱,寶劍拗不折,崔俠心如鐵,復如金剛鎖。這些比喻都表達了崔十三堅韌不拔、忠誠正直的品質。
接著,詩人以崔十三兄弟的事跡來證明他們的忠誠和堅定:崔俠兩兄弟,垂范繼芳烈。這表明崔十三一家代代都是忠臣良將,以傳承家風立下了赫赫戰功。
最后,詩人表達了對崔十三的離別之情:相識三十年,致書字不滅。這句話表明詩人與崔十三的交情已有三十年,他們的友誼深不可測。詩人以宣城和清潔之水、北阜松和南山雪作景點,形容了詩人所在的地方美麗宜人。
然而,詩人自己作為崔十三所在官邸的客人,卻要離開了,歸山去。他對崔十三的離別之情、離別之時的無奈和愁緒表露無遺。這樣一首離別詩,表達了對友情的珍惜、對離別的無奈,以及對崔十三忠誠品質的贊美,給人以深思和感慨。
詩詞的中文譯文如下:
真玉燒不熱,寶劍拗不折。
欲別崔俠心,崔俠心如鐵。
復如金剛鎖,無有功不徹。
仍于直道中,行事不詆訐。
崔俠兩兄弟,垂范繼芳烈。
相識三十年,致書字不滅。
我來宣城郡,飲水仰清潔。
藹藹北阜松,峨峨南山雪。
顧生歸山去,知作幾年別。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了對崔十三長官的敬仰和離別之情。通過比喻和贊頌,表達了崔十三堅韌不拔、忠誠正直的品性,以及他和他的兄弟們的英勇事跡。詩人把自己的離別之情融入到對友情和忠誠的贊美中,表達了對崔十三的珍重之情和離別之苦。整首詩簡練而情感真摯,給人以深思和感慨。
“峨峨南山雪”全詩拼音讀音對照參考
zèng bié cuī shí sān zhǎng guān
贈別崔十三長官
zhēn yù shāo bù rè, bǎo jiàn ǎo bù zhé.
真玉燒不熱,寶劍拗不折。
yù bié cuī xiá xīn, cuī xiá xīn rú tiě.
欲別崔俠心,崔俠心如鐵。
fù rú jīn gāng suǒ, wú yǒu gōng bù chè.
復如金剛鎖,無有功不徹。
réng yú zhí dào zhōng, xíng shì bù dǐ jié.
仍于直道中,行事不詆訐。
cuī xiá liǎng xiōng dì, chuí fàn jì fāng liè.
崔俠兩兄弟,垂范繼芳烈。
xiāng shí sān shí nián, zhì shū zì bù miè.
相識三十年,致書字不滅。
wǒ lái xuān chéng jùn, yǐn shuǐ yǎng qīng jié.
我來宣城郡,飲水仰清潔。
ǎi ǎi běi fù sōng, é é nán shān xuě.
藹藹北阜松,峨峨南山雪。
gù shēng guī shān qù, zhī zuò jǐ nián bié.
顧生歸山去,知作幾年別。
“峨峨南山雪”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。