“小試飛箝策”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小試飛箝策”全詩
乃知杜預智,誰謂狄山愚。
小試飛箝策,方為進筑圖。
到頭麟閣上,終不著臞儒。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《哭左次魏二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《哭左次魏二首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
少日一編書,
中年丈二殳。
乃知杜預智,
誰謂狄山愚。
小試飛箝策,
方為進筑圖。
到頭麟閣上,
終不著臞儒。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了劉克莊的自我反思和對人生的思考。第一句“少日一編書”意味著在年少時,他只是匆匆編寫了一些書籍,表明他曾經年輕輕狂,未曾深思熟慮。第二句“中年丈二殳”指的是到了中年,他才意識到自己的不足和不智。這兩句表達了作者對自己年少時輕率行事的反思。
接下來兩句“乃知杜預智,誰謂狄山愚”是對兩位歷史人物的評價。杜預是唐代的文學家和政治家,他以智慧和才華著稱。狄山則是指狄仁杰,他是唐代的名臣,聰明而有遠見。通過贊揚杜預和狄山,作者表達了對智者的敬佩和對自己智慧的懷疑。
接下來的兩句“小試飛箝策,方為進筑圖”表達了作者在中年后開始努力,試圖追求更高的成就和進步。飛箝是一種古代的建筑工具,這里借指作者的努力和奮斗。進筑圖意味著為了實現更高的目標而努力奮斗。
最后兩句“到頭麟閣上,終不著臞儒”表達了作者的遺憾和無奈。麟閣是古代官員的職位,臞儒則指的是自己。這里作者意味著即使努力奮斗到晚年,也未能達到自己的理想,沒有成為真正的賢士。
整首詩詞通過對自我反思和對他人的評價,表達了作者對自己智慧和成就的懷疑,以及對人生意義和追求的思考。它揭示了作者在中年后開始努力奮斗,但最終未能實現自己的理想,表達了對夢想和成功的渴望與失望。
“小試飛箝策”全詩拼音讀音對照參考
kū zuǒ cì wèi èr shǒu
哭左次魏二首
shǎo rì yī biān shū, zhōng nián zhàng èr shū.
少日一編書,中年丈二殳。
nǎi zhī dù yù zhì, shuí wèi dí shān yú.
乃知杜預智,誰謂狄山愚。
xiǎo shì fēi qián cè, fāng wèi jìn zhù tú.
小試飛箝策,方為進筑圖。
dào tóu lín gé shàng, zhōng bù zháo qú rú.
到頭麟閣上,終不著臞儒。
“小試飛箝策”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。