“園花逐曉風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“園花逐曉風”全詩
卻行吾日暮,渴睡汝冬烘。
宰木經春雨,園花逐曉風。
寢門哀未盡,寓在薤歌中。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《挽林法曹實甫二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《挽林法曹實甫二首》是劉克莊創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老學多推誼,諸公孰薦雄。
卻行吾日暮,渴睡汝冬烘。
宰木經春雨,園花逐曉風。
寢門哀未盡,寓在薤歌中。
詩意:
這首詩詞描述了作者劉克莊對于已故的林法曹實甫的挽歌。詩中表達了作者對實甫的贊頌和懷念之情,同時也抒發了自己對歲月流轉和生命短暫的感慨。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深沉的語言表達了作者的情感。詩的前兩句寫到了實甫在學問上的廣泛推崇和他周圍人們對他的推薦,強調了他的卓越才能和崇高地位。接著,詩人表達了自己對光陰流逝的感嘆,提到了自己已經是晚年,并且渴望安睡的心情。
下面兩句描寫了宰木和園花,展現了春雨滋潤和清晨微風吹拂下的生機勃勃的景象。這種對自然的描繪在一定程度上與前面提到的歲月流轉形成了對比,突出了生命的短暫和無常。
最后一句表達了作者對林法曹實甫的哀悼,并將自己的感情附會在了薤歌這一意象中。薤歌是古代用來祭奠逝者的樂曲,作者將自己的悲傷融入其中,意味著他的思緒與實甫的離去相互交織,表達了對逝去友人的深情告別。
整首詩詞通過簡練而準確的語言和意象,將對逝去友人的懷念、對光陰流轉的感慨以及對生命短暫的思考融為一體,給人以深思和感慨。
“園花逐曉風”全詩拼音讀音對照參考
wǎn lín fǎ cáo shí fǔ èr shǒu
挽林法曹實甫二首
lǎo xué duō tuī yì, zhū gōng shú jiàn xióng.
老學多推誼,諸公孰薦雄。
què xíng wú rì mù, kě shuì rǔ dōng hōng.
卻行吾日暮,渴睡汝冬烘。
zǎi mù jīng chūn yǔ, yuán huā zhú xiǎo fēng.
宰木經春雨,園花逐曉風。
qǐn mén āi wèi jǐn, yù zài xiè gē zhōng.
寢門哀未盡,寓在薤歌中。
“園花逐曉風”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。