“仰視駭懸石”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仰視駭懸石”全詩
仰視駭懸石,俯踐愁滑苔。
古竇風肅肅,陰澗泉洄洄。
飛梁跨其間,上可陳尊罍。
愛涼復畏濕,當暑重裘來。
名巖者誰歟,兄固弟子開。
憶昔建中初,國論幾一回。
惜也祖荊舒,卒為清議排。
至今出牧地,姓字留蒼崖。
躊躇增嘆慨,日入禽聲哀。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《曾公巖》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《曾公巖》是一首宋代詩詞,作者是劉克莊。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
廣室內嵌空,層峰外巍嵬。
仰視駭懸石,俯踐愁滑苔。
古竇風肅肅,陰澗泉洄洄。
飛梁跨其間,上可陳尊罍。
愛涼復畏濕,當暑重裘來。
名巖者誰歟,兄固弟子開。
憶昔建中初,國論幾一回。
惜也祖荊舒,卒為清議排。
至今出牧地,姓字留蒼崖。
躊躇增嘆慨,日入禽聲哀。
這首詩詞描繪了一個名為曾公巖的景點。詩人通過描寫巖石的形態和周圍的環境,表達了自己的感慨和思考。
詩中提到的廣室、層峰、懸石、苔等景物,給人一種莊嚴而壯美的感覺。作者通過仰視和俯踐的動作,表達了對巖石的敬畏之情。古竇中的風聲和陰澗中的泉水聲增添了一種清幽的氛圍。飛梁跨越巖石之間,上面可以放置尊罍,顯示了這個地方的高大和寬廣。
作者在暑天來到這里,雖然喜歡涼爽但又害怕潮濕,因此穿上了厚重的衣袍。詩中問到"名巖者誰歟",即在問這座巖石的名字是誰給的。接著提到了兄弟曾固和曾開,暗示了這座巖石與作者、他的兄弟之間的聯系。
詩的后半部分,作者回憶起過去的時光。他懷念年輕時在建中的時期,國家的大事發生了多少變化。作者也提到了他的祖父曾荊舒,曾荊舒在政治上的追求最終被排擠出清議,但他的姓氏和名字仍然留在這座蒼崖上。
最后兩句表達了作者的感慨和憂愁,他躊躇不決,增加了嘆息和慨嘆的情感。日落時的禽鳥的聲音更加凄涼,與作者內心的哀愁相呼應。
這首詩通過描繪自然景物和個人情感,展現了作者對過去時光和家族歷史的思考和回憶。同時,通過對自然環境的描寫,也表達了對大自然的敬畏和對人生的深沉思考。整首詩既有壯美的景物描寫,又有內心的情感表達,給人一種靜謐而深邃的感覺。
“仰視駭懸石”全詩拼音讀音對照參考
céng gōng yán
曾公巖
guǎng shì nèi qiàn kōng, céng fēng wài wēi wéi.
廣室內嵌空,層峰外巍嵬。
yǎng shì hài xuán shí, fǔ jiàn chóu huá tái.
仰視駭懸石,俯踐愁滑苔。
gǔ dòu fēng sù sù, yīn jiàn quán huí huí.
古竇風肅肅,陰澗泉洄洄。
fēi liáng kuà qí jiān, shàng kě chén zūn léi.
飛梁跨其間,上可陳尊罍。
ài liáng fù wèi shī, dāng shǔ zhòng qiú lái.
愛涼復畏濕,當暑重裘來。
míng yán zhě shuí yú, xiōng gù dì zǐ kāi.
名巖者誰歟,兄固弟子開。
yì xī jiàn zhōng chū, guó lùn jǐ yī huí.
憶昔建中初,國論幾一回。
xī yě zǔ jīng shū, zú wèi qīng yì pái.
惜也祖荊舒,卒為清議排。
zhì jīn chū mù dì, xìng zì liú cāng yá.
至今出牧地,姓字留蒼崖。
chóu chú zēng tàn kǎi, rì rù qín shēng āi.
躊躇增嘆慨,日入禽聲哀。
“仰視駭懸石”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。