• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “煉句豈非林處士”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    煉句豈非林處士”出自宋代劉克莊的《贈陳起》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liàn jù qǐ fēi lín chǔ shì,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “煉句豈非林處士”全詩

    《贈陳起》
    陳侯生長紛華地,卻以蕓香自沐薰。
    煉句豈非林處士,鬻書莫是穆參軍。
    雨檐兀坐忘春去,雪案清談至夜分。
    何日我閑君閉肆,扁舟同泛北山云。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《贈陳起》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《贈陳起》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞中文譯文:
    陳侯生長紛華地,
    卻以蕓香自沐薰。
    煉句豈非林處士,
    鬻書莫是穆參軍。
    雨檐兀坐忘春去,
    雪案清談至夜分。
    何日我閑君閉肆,
    扁舟同泛北山云。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是劉克莊贈送給陳起的作品。詩人以陳起的生平和個性作為切入點,表達了對他的贊賞和祝愿。

    詩的開頭,詩人描繪了陳起生長的地方繁華繁雜,但他卻自我沉浸在傳統文化的芬芳中。這里的“蕓香”是指古代文人雅士以詩書文化來陶冶情操,使自己得到精神的滋養。

    接下來,詩人提到了兩位文化人士——林處士和穆參軍。林處士是指林則徐,他以才學高尚的煉句才能聞名于世;穆參軍則是指穆修,他以鬻賣書籍為生。詩人暗示陳起應該像林處士一樣煉句,而不是像穆參軍那樣賣書。

    接下來的兩句描述詩人坐在雨檐下,沉浸在清談之中,不知不覺忘卻了春天的離去,時間已到深夜。這里通過雨檐和雪案的描寫,營造出一種寧靜、幽雅的氛圍。

    最后兩句表達了詩人對自己和陳起的期望。詩人希望有一天能夠輕松自在地和陳起一起閉門謝客,共同乘坐小船漫游北山云海之間,享受田園詩意的寧靜和自由。

    整首詩詞通過對陳起的贊美和自身情感的表達,展現了詩人對傳統文化的熱愛和對自由閑適生活的向往。同時,詩中運用了自然景物和文人雅士的形象,營造出一種清新唯美的意境,展示了宋代文人的審美追求和情感體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “煉句豈非林處士”全詩拼音讀音對照參考

    zèng chén qǐ
    贈陳起

    chén hóu shēng zhǎng fēn huá dì, què yǐ yún xiāng zì mù xūn.
    陳侯生長紛華地,卻以蕓香自沐薰。
    liàn jù qǐ fēi lín chǔ shì, yù shū mò shì mù cān jūn.
    煉句豈非林處士,鬻書莫是穆參軍。
    yǔ yán wù zuò wàng chūn qù, xuě àn qīng tán zhì yè fēn.
    雨檐兀坐忘春去,雪案清談至夜分。
    hé rì wǒ xián jūn bì sì, piān zhōu tóng fàn běi shān yún.
    何日我閑君閉肆,扁舟同泛北山云。

    “煉句豈非林處士”平仄韻腳

    拼音:liàn jù qǐ fēi lín chǔ shì
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “煉句豈非林處士”的相關詩句

    “煉句豈非林處士”的關聯詩句

    網友評論


    * “煉句豈非林處士”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“煉句豈非林處士”出自劉克莊的 《贈陳起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品