“久矣埋胡沙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“久矣埋胡沙”全詩
是誰初植此,石罅抽根斜。
綠陰蔽朝曦,朱艷奪暮霞。
始猶一二枝,俄已千百葩。
染人不能就,畫史無以加。
洛陽擅牡丹,久矣埋胡沙。
蜀州夸海棠,邈然隔夔巴。
安知籬壁間,亦有尤物耶。
坐令農圃室,化為金張家。
詩人好模擬,凍蕊并寒槎。
斯篇儻令見,無乃譏吾奢。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《池上榴花一本盛開》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《池上榴花一本盛開》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
池上榴花一本盛開,
在炎州,這氣候異常,
十月榴花初開始綻放。
是誰最初種下了這花,
從石縫中冒出斜斜的根。
綠陰掩蓋了朝陽,
朱艷的花兒搶奪了晚霞。
開始時只有一兩枝,
轉眼間已經開滿了千百朵。
它的色彩無法被染就,
畫家無法再增添它的美。
洛陽以牡丹自豪,
但長久以來被沙土所掩埋。
蜀州自夸海棠的美麗,
遙遠地隔著夔巴之間。
誰知道在籬壁之間,
也有如此特別的花朵存在。
坐在農舍中,
它化作了金張家的珍寶。
詩人愛好模擬表現,
將凍蕊與寒槎并用。
這篇詩詞若能展現出來,
莫非是在嘲諷我過于奢侈。
這首詩詞以描繪榴花盛開的景象為主題,表達了對美麗事物的贊美和對自然力量的敬畏。作者通過比較榴花的美麗與其他名花的輝煌,展現了榴花獨特的魅力和價值。榴花的盛開不僅僅是自然的奇跡,也寓意著美的力量和生命的蓬勃。
詩人通過描寫榴花的生長過程,將其與人世間的種種美好事物進行對比,表達了對美的追求和對藝術創作的思考。詩中的洛陽牡丹和蜀州海棠代表了其他名花,而榴花則以其獨特之美超越了它們。這種超越和獨特性使得榴花在藝術表現上具有無法被超越的價值。
最后幾句詩中,作者以自嘲的口吻提到了自己的創作方式,使用了凍蕊和寒槎等比喻,表達了對自己的創作手法的懷疑和對他人對其作品的嘲笑的擔憂。
整首詩詞通過描繪榴花的美麗和獨特性,表達了對美的追求、對藝術創作的思考以及對自身創作方式的自省,展現了作者對美的敏感和對藝術的熱愛。
“久矣埋胡沙”全詩拼音讀音對照參考
chí shàng liú huā yī běn shèng kāi
池上榴花一本盛開
yán zhōu qì xù yì, shí yuè liú shǐ huá.
炎州氣序異,十月榴始華。
shì shuí chū zhí cǐ, shí xià chōu gēn xié.
是誰初植此,石罅抽根斜。
lǜ yīn bì cháo xī, zhū yàn duó mù xiá.
綠陰蔽朝曦,朱艷奪暮霞。
shǐ yóu yī èr zhī, é yǐ qiān bǎi pā.
始猶一二枝,俄已千百葩。
rǎn rén bù néng jiù, huà shǐ wú yǐ jiā.
染人不能就,畫史無以加。
luò yáng shàn mǔ dān, jiǔ yǐ mái hú shā.
洛陽擅牡丹,久矣埋胡沙。
shǔ zhōu kuā hǎi táng, miǎo rán gé kuí bā.
蜀州夸海棠,邈然隔夔巴。
ān zhī lí bì jiān, yì yǒu yóu wù yé.
安知籬壁間,亦有尤物耶。
zuò lìng nóng pǔ shì, huà wéi jīn zhāng jiā.
坐令農圃室,化為金張家。
shī rén hǎo mó nǐ, dòng ruǐ bìng hán chá.
詩人好模擬,凍蕊并寒槎。
sī piān tǎng lìng jiàn, wú nǎi jī wú shē.
斯篇儻令見,無乃譏吾奢。
“久矣埋胡沙”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。