“汝勿嘆管卑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“汝勿嘆管卑”全詩
尉尤去民近,汝勿嘆管卑。
不必求三步,惟當戒四知。
要令人刮眼,云是挺之兒。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《送尉侄》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《送尉侄》是一首宋代的詩詞,作者是劉克莊。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
忽然有人先驅到來,
相迎一起去看武夷山。
尉侄去得近民間,
你不必嗟嘆我的身份卑微。
不需要尋求三步高升,
只需謹守四個原則。
要讓人們對我刮目相看,
說我是挺拔之才。
詩意:
這首詩詞是劉克莊給尉侄送行的作品。尉侄可能是劉克莊的親戚或朋友,他要離開前來到劉克莊所在的地方,劉克莊陪同他去參觀武夷山。在這首詩中,劉克莊表達了對尉侄的關心和鼓勵。他告訴尉侄不要因為自己的身份地位較低而感到失落,而是應該堅守原則,努力讓人們對他刮目相看,認為他是一個有才華、有品德的人。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言表達了作者的情感和對尉侄的期望。作者用“忽然有人先驅到來”來開頭,意味著尉侄的到來是突然的,給人一種驚喜的感覺。接著,作者提到相約一起去看武夷山,表達了陪同尉侄的心意和友誼。在下面的幾句中,作者以自己的身份地位較低為例,鼓勵尉侄不要因為自己的身份而氣餒,而是應該堅守原則,努力讓人們對他刮目相看。最后一句“云是挺之兒”則贊美尉侄是一個挺拔、有出息的人。
整體而言,這首詩詞情感真摯,表達了作者對尉侄的關心和鼓勵,同時也傳遞了一種積極向上的人生態度,鼓勵人們在任何身份地位下都要堅守原則,努力追求進步和成長。
“汝勿嘆管卑”全詩拼音讀音對照參考
sòng wèi zhí
送尉侄
hū yǒu xiān qū zhì, xiāng yíng kàn wǔ yí.
忽有先驅至,相迎看武夷。
wèi yóu qù mín jìn, rǔ wù tàn guǎn bēi.
尉尤去民近,汝勿嘆管卑。
bù bì qiú sān bù, wéi dāng jiè sì zhī.
不必求三步,惟當戒四知。
yào lìng rén guā yǎn, yún shì tǐng zhī ér.
要令人刮眼,云是挺之兒。
“汝勿嘆管卑”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。