“遼鶴何年返故鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遼鶴何年返故鄉”全詩
郡人議葉來胥宇,兄子才高肯弗堂。
里選諸儒俱飲惠,諫書百世尚流芳。
試歌此曲陳蕉荔,萬一乘云下帝旁。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《題丁給事祠堂》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《題丁給事祠堂》是一首宋代的詩詞,作者是劉克莊。以下是我對這首詩詞的翻譯、詩意和賞析:
遼鶴何年返故鄉,
天風劍佩已騫翔。
郡人議葉來胥宇,
兄子才高肯弗堂。
里選諸儒俱飲惠,
諫書百世尚流芳。
試歌此曲陳蕉荔,
萬一乘云下帝旁。
中文譯文:
遠離故鄉的遼鶴何時歸來,
天上風吹動著劍和佩帶。
郡中人議論著葉子的歸來,
兄弟才華出眾,必定不負期望。
在里選中的諸儒共同享受恩惠,
忠言遞上百世仍然流芳。
試唱這首曲子,陳述著蕉荔的思緒,
萬一能乘云降臨在帝王旁。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個遠離家鄉的遼鶴,它不知何時才能歸來。詩中提到的天風、劍和佩帶,象征著遼鶴在天空中飛翔的形象,表現出詩人對自由、高遠的向往之情。
接著,詩人提到了郡中的人們議論著葉子的歸來。這里的"葉子"可能指的是葉子姓氏的人物,也有可能是指葉子似的才華出眾的人。詩人以自己的兄弟作為例子,表示才華出眾的人必定能夠成就一番事業,不會辜負期望。
詩中還提到了里選中的諸儒,他們共同享受著恩惠。這表明他們因為才華出眾,得到了重用和賞識。即使他們曾經提出過忠言,但這些忠言卻能夠流傳百世,仍然被人們所稱頌。
最后一句詩中,詩人試唱這首曲子,以表達對蕉荔的思念之情。"陳蕉荔"這個詞組可能指的是某個地方的名稱,也可能是指具體的人物。詩人希望自己能夠乘云降臨在帝王旁,實現自己的愿望。
整首詩詞通過描繪遼鶴、提到才華出眾的人物和表達對蕉荔的思念,表達了詩人對自由、高遠、才華和追求的向往之情。同時,詩人也表達了一種對忠言的推崇,將忠言傳承流傳百世的價值觀。這首詩詞充滿了對理想和追求的渴望,展示了宋代文人士人的情感和思想。
“遼鶴何年返故鄉”全詩拼音讀音對照參考
tí dīng jǐ shì cí táng
題丁給事祠堂
liáo hè hé nián fǎn gù xiāng, tiān fēng jiàn pèi yǐ qiān xiáng.
遼鶴何年返故鄉,天風劍佩已騫翔。
jùn rén yì yè lái xū yǔ, xiōng zi cái gāo kěn fú táng.
郡人議葉來胥宇,兄子才高肯弗堂。
lǐ xuǎn zhū rú jù yǐn huì, jiàn shū bǎi shì shàng liú fāng.
里選諸儒俱飲惠,諫書百世尚流芳。
shì gē cǐ qū chén jiāo lì, wàn yī chéng yún xià dì páng.
試歌此曲陳蕉荔,萬一乘云下帝旁。
“遼鶴何年返故鄉”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。