“空囊非有連城璧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空囊非有連城璧”出自宋代劉克莊的《新蓬二嶺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kōng náng fēi yǒu lián chéng bì,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“空囊非有連城璧”全詩
《新蓬二嶺》
路入云端一線微,行人竊笑仆交譏。
空囊非有連城璧,作麼攜從間道歸。
空囊非有連城璧,作麼攜從間道歸。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《新蓬二嶺》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《新蓬二嶺》是宋代劉克莊的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
路入云端一線微,
行人竊笑仆交譏。
空囊非有連城璧,
作麼攜從間道歸。
詩意:
這首詩描繪了一個行人在新蓬二嶺的經歷。詩人通過描繪嶺上的一條微弱云線,表達了登上山嶺的艱難。然而,當行人走到山頂時,卻只看到了空空如也的囊袋,沒有傳說中的連城璧。這使行人感到困惑和失望,不禁自嘲起來。
賞析:
《新蓬二嶺》以簡潔而富有意境的語言描繪了一個意象鮮明的場景。詩中的"路入云端一線微"形象地表達了山路的險峻和艱難。"行人竊笑仆交譏"揭示了行人在登山過程中的自嘲和無奈之情。"空囊非有連城璧"以對比的手法,突出了行人的失望和對美好事物的向往。"作麼攜從間道歸"則表達了行人對于回家的迷茫和困惑。
整首詩以簡潔的語言傳遞出行人的內心感受,展現了對美好事物的追求與失落之間的矛盾情感。詩人通過描寫山路、囊袋和行人的自嘲,反映了人生中充滿挫折和迷茫的瞬間。這首詩詞以獨特的視角和深刻的意境,引發讀者對人生意義和價值的思考。
“空囊非有連城璧”全詩拼音讀音對照參考
xīn péng èr lǐng
新蓬二嶺
lù rù yún duān yī xiàn wēi, xíng rén qiè xiào pū jiāo jī.
路入云端一線微,行人竊笑仆交譏。
kōng náng fēi yǒu lián chéng bì, zuò mó xié cóng jiān dào guī.
空囊非有連城璧,作麼攜從間道歸。
“空囊非有連城璧”平仄韻腳
拼音:kōng náng fēi yǒu lián chéng bì
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“空囊非有連城璧”的相關詩句
“空囊非有連城璧”的關聯詩句
網友評論
* “空囊非有連城璧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空囊非有連城璧”出自劉克莊的 《新蓬二嶺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。