“舊聞巖洞勝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊聞巖洞勝”全詩
聳秀過靈隱,幽深似善權。
遠環州堞外,近獻屋檐邊。
儻有登臨約,甘為子執鞭。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《游水東諸洞次同游韻二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《游水東諸洞次同游韻二首》是宋代劉克莊所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舊聞巖洞勝,欲往自髫年。
聳秀過靈隱,幽深似善權。
遠環州堞外,近獻屋檐邊。
儻有登臨約,甘為子執鞭。
詩意:
這首詩詞描繪了作者與同伴一起游覽東諸洞景區的情景。詩中表達了對這些洞穴勝地的向往和對美景的贊美,同時也表達了作者與同伴的友情和共同的意愿,愿意為同伴服務。
賞析:
這首詩詞以婉約的語言描繪了東諸洞的美麗景色。作者稱這些洞穴為"巖洞勝",顯示出他對其勝景的贊美。接著,他表達了自己年少時對這些洞穴的向往和渴望("欲往自髫年")。這種向往在"聳秀過靈隱,幽深似善權"這兩句中得到進一步的強調。洞穴的高聳和幽深使其更加神秘和吸引人,這種描繪也顯示了作者對自然景觀的敬畏之情。
接下來的兩句描述了洞穴的地理位置。"遠環州堞外,近獻屋檐邊"揭示了洞穴位于環州城堞的外圍,距離屋檐也很近。這種地理位置的描繪使讀者感受到洞穴的獨特之處。
最后兩句表達了作者的意愿和態度,愿意陪伴同伴去登臨洞穴,甘心為同伴執鞭。這里體現了作者與同伴之間的友情和親密關系,同時也展現了作者樂于為友人付出的態度。
總體來說,這首詩詞通過描繪洞穴的美景和展示作者與同伴的友情,表達了對自然景觀的贊美和對友誼的珍視。詩詞以簡潔婉約的語言描繪了美麗的景色,并通過情感表達和意境的構建,給讀者留下深刻的印象。
“舊聞巖洞勝”全詩拼音讀音對照參考
yóu shuǐ dōng zhū dòng cì tóng yóu yùn èr shǒu
游水東諸洞次同游韻二首
jiù wén yán dòng shèng, yù wǎng zì tiáo nián.
舊聞巖洞勝,欲往自髫年。
sǒng xiù guò líng yǐn, yōu shēn shì shàn quán.
聳秀過靈隱,幽深似善權。
yuǎn huán zhōu dié wài, jìn xiàn wū yán biān.
遠環州堞外,近獻屋檐邊。
tǎng yǒu dēng lín yuē, gān wèi zi zhí biān.
儻有登臨約,甘為子執鞭。
“舊聞巖洞勝”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。