“尚記鳴琴錦水濱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尚記鳴琴錦水濱”全詩
涉哦松筆規隨我,傳種花詞膾炙人。
潘令鬢毛兩堆雪,崔丞詩賦一微塵。
覽君姓氏詢鄉里,舊事關心感慨頻。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《贈永福黃國孫》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《贈永福黃國孫》是一首宋代的詩詞,作者是劉克莊。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
尚記鳴琴錦水濱,
華宗贊府偶同寅。
涉哦松筆規隨我,
傳種花詞膾炙人。
潘令鬢毛兩堆雪,
崔丞詩賦一微塵。
覽君姓氏詢鄉里,
舊事關心感慨頻。
詩意:
這首詩是劉克莊致贈給永福黃國孫的作品。詩人回憶起過去在錦水邊鳴琴的情景,與黃國孫在華宗贊府偶然相遇。他們一起涉足松樹之間,共同探討詩詞藝術。劉克莊認為他的作品如同種花,受到人們的喜愛。
詩人提及潘令和崔丞,分別指潘閬和崔述,他們都是以文學才華著稱的人物。潘閬的鬢發像兩堆白雪,崔述的詩文幾乎沒有瑕疵。最后,詩人詢問黃國孫的姓氏和出身,表達了對他舊事的關心,并產生了許多感慨。
賞析:
這首詩以描寫詩人與黃國孫的相遇為主線,通過細膩的描寫和詩人的感嘆展現了宋代士人的交往和情感。詩人通過描寫自己與黃國孫在錦水邊鳴琴的情景,展示了他們共同的興趣和才華。詩人用“涉哦松筆規隨我”來形容他們在松樹間行走,表達了彼此之間的默契和交流。
詩中提到的潘令和崔丞是當時文壇上的重要人物,他們的形象被用來襯托黃國孫的身份和地位。潘閬的鬢毛白得如雪,崔述的詩文幾乎沒有瑕疵,這些描寫暗示了黃國孫的文學造詣非常高。詩人對黃國孫的姓氏和來歷的詢問,表達了他對黃國孫的關心和對舊事的思念。
整首詩以淡雅的語言和自然的描寫展示了宋代士人之間的情誼和學術交流。詩人通過對琴、水、松樹等元素的運用,將景物與人物的情感相融合,展示了他們的心靈共鳴和情感交流。這首詩抒發了詩人對友誼和文學事業的熱愛,展示了宋代文人士人之間的交往和情感表達。
“尚記鳴琴錦水濱”全詩拼音讀音對照參考
zèng yǒng fú huáng guó sūn
贈永福黃國孫
shàng jì míng qín jǐn shuǐ bīn, huá zōng zàn fǔ ǒu tóng yín.
尚記鳴琴錦水濱,華宗贊府偶同寅。
shè ó sōng bǐ guī suí wǒ, chuán zhòng huā cí kuài zhì rén.
涉哦松筆規隨我,傳種花詞膾炙人。
pān lìng bìn máo liǎng duī xuě, cuī chéng shī fù yī wēi chén.
潘令鬢毛兩堆雪,崔丞詩賦一微塵。
lǎn jūn xìng shì xún xiāng lǐ, jiù shì guān xīn gǎn kǎi pín.
覽君姓氏詢鄉里,舊事關心感慨頻。
“尚記鳴琴錦水濱”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。